                   AGREEMENT ON TEXTILES AND CLOTHING


      Recalling that Ministers agreed at Punta del Este that "negotiations 
in the area of textiles and clothing shall aim to formulate modalities that 
would permit the eventual integration of this sector into GATT on the basis 
of strengthened GATT rules and disciplines, thereby also contributing to the 
objective of further liberalization of trade";

      Recalling also that in the April 1989 Decision of the Trade 
Negotiations Committee it was agreed that the process of integration should 
commence following the conclusion of the Uruguay Round and should be 
progressive in character.

      Recalling further that it was agreed that special treatment should be 
accorded to the least-developed  country Members;

       Members hereby agree as follows:


                                Article 1

1.    This Agreement sets out provisions to be applied by Members during a 
      transition period for the integration of the textiles and clothing 
      sector into the GATT 1994.                                     
2.    Members agree to use the provisions of paragraph 18 of Article 2 and 
      paragraph 6(b) of Article 6 of this Agreement in such a way as to 
      permit meaningful increases in access possibilities for small 
      suppliers and the development of commercially significant trading 
      opportunities for new entrants in the field of textiles and clothing 
      trade.[1]

3.    Members shall have due regard to the situation of those Members which 
      have not participated in the Protocols extending the Arrangement 
      Regarding International Trade in Textiles (MFA) since 1986 and, to the 
      extent possible, shall afford them special treatment in applying the 
      provisions of this Agreement.

4.    Members agree that the particular interests of the cotton producing 
      exporting Members should, in consultation with them, be reflected in 
      the implementation of the provisions of this Agreement.

5.    In order to facilitate the integration of the textiles and clothing 
      sector into the GATT 1994, Members should allow for continuous 
      autonomous industrial adjustment and increased competition in their 
      markets.

6.    Unless otherwise provided in this Agreement, its provisions shall not 
      affect the rights and obligations of Members under the provisions of 
      the Agreement Establishing the MTO and the multilateral trade 
      agreements annexed thereto.

7.    The textile and clothing products to which this Agreement applies are 
      set out in the Annex to this Agreement (hereafter referred to as the 
      Annex).


                                Article 2

1.    All quantitative restrictions within bilateral agreements maintained 
      under Article 4 or notified under Article 7 or 8 of the MFA in force 
      on the day before the entry into force of this Agreement, shall, 
      within 60 days following its entry into force, be notified in detail, 
      including the restraint levels, growth rates and flexibility 
      provisions, by the Members maintaining such restrictions, to the 
      Textiles Monitoring Body (herein referred to as the TMB) established 
      under Article 8.  Members agree that as of the date of entry into 
      force of this Agreement, all such restrictions maintained between GATT 
      1947 contracting parties, and in place on the day before its entry 
      into force, shall be governed by the provisions of this Agreement.

2.    The TMB shall circulate these notifications to all Members for their 
      information.  It is open to any Member to bring to the attention of 
      the TMB, within 60 days of the circulation of the notifications, any 
      observations it deems appropriate with regard to such notifications.  
      Such observations shall be circulated to the other Members for their 
      information.  The TMB may make recommendations, as appropriate, to the 
      Members concerned.

3.    When the twelve-month period of restrictions to be notified under 
      paragraph 1 above does not coincide with the 12-month period 
      immediately preceding the entry into force of this Agreement, the 
      Members concerned should mutually agree on arrangements to bring the 
      period of restrictions into line with the agreement year[2], and to 
      establish notional base levels of such restrictions in order to 
      implement the provisions of this Article.  Concerned Members agree to 
      enter consultations promptly upon request with a view to reaching such 
      mutual agreement.  Any such arrangements shall take into account, 
      inter alia, seasonal patterns of shipments in recent years.  The 
      results of these consultations shall be notified to the TMB which 
      shall make such recommendations as it deems appropriate to the Members 
      concerned.

4.    The restrictions notified under paragraph 1 above shall be deemed to 
      constitute the totality of such restrictions applied by the respective 
      Members on the day before the entry into force of this Agreement.  No 
      new restrictions in terms of products or Members shall be introduced 
      except under the provisions of this Agreement or relevant GATT 1994 
      provisions.[3]  Restrictions not notified within 60 days of the entry 
      into force of this Agreement shall be terminated forthwith.
      
5.    Any unilateral measure taken under Article 3 of the MFA prior to the 
      date of entry into force of this Agreement may remain in effect for 
      the duration specified therein, but not exceeding 12 months, if it has 
      been reviewed by the Textiles Surveillance Body (TSB) established 
      under the MFA.  Should the TSB not have had the opportunity to review 
      any such unilateral measure, it shall be reviewed by the TMB in 
      accordance with the rules and procedures governing Article 3 measures 
      under the MFA.  Any measure applied under an MFA Article 4 agreement 
      prior to the date of entry into force of this Agreement that is the 
      subject of a dispute which the TSB has not had the opportunity to 
      review shall also be reviewed by the TMB in accordance with the MFA 
      rules and procedures applicable for such a review.

6.    On the date of entry into force of this Agreement, each Member shall 
      integrate into GATT 1994 products which, in 1990, accounted for not 
      less than 16 per cent of the total volume of imports in 1990 of the 
      products in the Annex, in terms of HS lines or categories.  The 
      products to be integrated shall encompass products from each of the 
      following four groups:  tops and yarns, fabrics, made-up textile 
      products, and clothing.

7.    Full details of the actions to be taken pursuant to paragraph 6 above 
      shall be notified by the Members concerned according to the following:

      -    Members maintaining restrictions falling under paragraph 1 above 
           undertake, notwithstanding the date of the entry into force of 
           this Agreement, to notify such details to the GATT Secretariat 
           not later than (1 July 1992).[4]  The GATT Secretariat shall 
           promptly circulate these notifications to the other Members for 
           information.  These notifications will be made available to the 
           TMB, when established, for the purposes of paragraph 21 below;

      -    Members which have, pursuant to paragraph 1 of Article 6, 
           retained the right to use the provisions of Article 6, shall 
           notify such details to the TMB not later than 60 days following 
           the entry into force of this Agreement, or, in the case of those 
           Members covered by paragraph 3 of Article 1, not later than at 
           the end of the twelfth month that this Agreement is in effect.  
           The TMB shall circulate these notifications to the other Members 
           for information and review them as provided in paragraph 21 
           below.
           
8.    The remaining products, i.e., the products not integrated into GATT 
      1994 under paragraph 6 above, shall be integrated, in terms of HS 
      lines or categories, in three stages, as follows:

      A.   On the first day of the 37th month that this Agreement is in 
           effect, products which, in 1990, accounted for not less than 17 
           per cent of the total volume of 1990 imports of the products in 
           the Annex.  The products to be integrated by the Members shall 
           encompass products from each of the following four groups: tops 
           and yarns, fabrics, made-up textile products, and clothing.

      B.   On the first day of the 85th month that this Agreement is in 
           effect, products which, in 1990, accounted for not less than 18 
           per cent of the total volume of 1990 imports of the products in 
           the Annex.  The products to be integrated by the Members shall 
           encompass products from each of the following four groups:  tops 
           and yarns, fabrics, made-up textile products, and clothing.    

      C.   On the first day of the 121st month that the Agreement 
           Establishing the MTO is in effect, the textiles and clothing 
           sector shall stand integrated into GATT 1994, all restrictions 
           under this Agreement having been eliminated.

9.    Members which have notified, pursuant to paragraph 1 of Article 6, 
      their intention not to retain the right to use the provisions of 
      Article 6 shall, for the purposes of this Agreement, be deemed to have 
      integrated their textiles and clothing products into the GATT 1994.  
      Such Members shall, therefore, be exempted from complying with the 
      provisions of paragraphs 6 to 8 above and 11 below.

10.   Nothing in this Agreement shall prevent a Member which has submitted 
      an integration programme pursuant to paragraph 6 or 8 above from 
      integrating products into the GATT 1994 earlier than provided for in 
      such a programme.  However, any such integration of products shall 
      take effect at the beginning of an agreement year, and details shall 
      be notified to the TMB at least three months prior thereto for 
      circulation to all Members.

11.   The respective programmes of integration, in pursuance of paragraph 8 
      above, shall be notified in detail to the TMB at least 12 months 
      before their coming into effect and circulated by the TMB to all 
      Members.

12.   The base levels of the restrictions on the remaining products, 
      mentioned in paragraph 8 above, shall be the restraint levels referred 
      to in paragraph 1 above.

13.   During Stage 1 of this Agreement (from the date of entry into force of 
      this Agreement to the 36th month that it is in effect, inclusive) the 
      level of each restriction under MFA bilateral agreements in force for 
      the 12-month period prior to its entry into force shall be increased 
      annually by not less than the growth rate established for the 
      respective restrictions, increased by 16 per cent.

14.   Except where the Council for Trade in Goods or the Dispute Settlement 
      Body decides otherwise under paragraph 12 of Article 8, the level of 
      each remaining restriction shall be increased annually during 
      subsequent stages of the Agreement by not less than the following:
      
      (i)  for Stage 2 (from the 37th to the 84th month that this Agreement 
           is in effect, inclusive), the growth rate for the respective 
           restrictions during Stage 1, increased by 25 per cent;

      (ii) for Stage 3 (from the 85th to the 120th month that this Agreement 
           is in effect, inclusive), the growth rate for the respective 
           restrictions during Stage 2, increased by 27 per cent.

15.   Nothing in this Agreement shall prevent a Member from eliminating any 
      restriction maintained pursuant to this Article, effective at the 
      beginning of any agreement year during the transition period, provided 
      the exporting Member concerned and the TMB are notified at least three 
      months prior to the elimination coming into effect.  The period for 
      prior notification might be shortened to 30 days with the agreement of 
      the restrained Member.  The TMB shall circulate such notifications to 
      all Members.  In considering the elimination of restrictions as 
      envisaged in this paragraph, the Members concerned shall take into 
      account the treatment of similar exports from other Members.

16.   Flexibility provisions, i.e., swing, carryover and carry forward, 
      applicable to all quantitative restrictions in force in accordance 
      with the provisions of this Article, shall be the same as those 
      provided for in MFA bilateral agreements for the 12-month period prior 
      to the entry into force of this Agreement.  No quantitative limits 
      shall be placed or maintained on the combined use of swing, carryover 
      and carry forward.

17.   Administrative arrangements, as deemed necessary in relation to the 
      implementation of any provision of this Article, shall be a matter for 
      agreement between the Members concerned.  Any such arrangements shall 
      be notified to the TMB. 

18.   As regards those Members whose exports are subject to restrictions on 
      the day before the entry into force of this Agreement and whose 
      restrictions represent 1.2 per cent or less of the total volume of the 
      restrictions applied by an importing Member as of 31 December 1991 and 
      notified under this Article, meaningful improvement in access for 
      their exports shall be provided at the entry into force of this 
      Agreement and for its duration through advancement by one stage of the 
      growth rates set out in paragraphs 13 and 14 above, or through at 
      least equivalent changes as may be mutually agreed with respect to a 
      different mix of base levels, growth and flexibility provisions.  Such 
      improvements shall be notified to the TMB.

19.   In any case, during the validity of this Agreement, in which a 
      safeguard measure is initiated by a Member under Article XIX of the 
      GATT 1994 in respect of a particular product during a period of one 
      year immediately following the integration of that product into GATT 
      1994 in accordance with the provisions of this Article, the provisions 
      of Article XIX, as interpreted by the Agreement on Safeguards, will 
      apply save as set out in paragraph 20 below.

20.   Where such a measure is applied using non-tariff means, the importing 
      Member concerned shall apply the measure in a manner as set forth in 
      paragraph 2(d) of Article XIII of the GATT 1994 at the request of any 
      exporting Member whose exports of such products were subject to 
      restrictions under this Agreement at any time in the one-year period 
      immediately prior to the initiation of the safeguard measure.  The 
      concerned exporting Member shall administer such a measure.  The 
      applicable level shall not reduce the relevant exports below the level 
      of a recent representative period, which shall normally be the average 
      of exports from the concerned Member in the last three representative 
      years for which statistics are available.  Further, when the safeguard 
      measure is applied for more than one year, the applicable level shall 
      be progressively liberalised at regular intervals during the period of 
      application.  In such cases the concerned exporting Member shall not 
      exercise the right of suspending substantially equivalent concessions 
      or other obligations under the GATT 1994 as provided for under 
      paragraph 3(a) of Article XIX of the GATT 1994.

21.   The TMB shall keep under review the implementation of this Article.  
      It shall, at the request of any Member, review any particular matter 
      with reference to the implementation of the provisions of this 
      Article.  It shall make appropriate recommendations or findings within 
      30 days to the Member or Members concerned, after inviting the 
      participation of such Members.


                                Article 3

1.    Within 60 days following the entry into force of this Agreement, 
      Members maintaining restrictions[5] on textile and clothing products 
      (other than restrictions maintained under the MFA and covered by the 
      provisions of Article 2), whether consistent with GATT 1994 or not, 
      shall (a) notify them in detail to the TMB, or (b) provide to the TMB 
      notifications with respect to them which have been submitted to any 
      other MTO body.  The notifications should, wherever applicable, 
      provide information with respect to any GATT 1994 justification for 
      the restrictions, including GATT 1994 provisions on which they are 
      based.                     
      
2.    All restrictions falling under paragraph 1 above, except those 
      justified under a GATT 1994 provision, shall be either:

      (a)  brought into conformity with the GATT 1994 within one year 
           following the entry into force of this Agreement, and be notified 
           to the TMB for its information;  or

      (b)  phased out progressively according to a programme to be presented 
           to the TMB by the Member maintaining the restrictions not later 
           than six months after the date of entry into force of this 
           Agreement.  This programme shall provide for all restrictions to 
           be phased out within a period not exceeding the duration of this 
           Agreement.  The TMB may make recommendations to the Member 
           concerned with respect to such a programme.

3.    During the validity of this Agreement, Members shall provide to the 
      TMB, for its information, notifications submitted to any other MTO 
      bodies with respect to any new restrictions or changes in existing 
      restrictions on textile and clothing products, taken under any GATT 
      1994 provision, within 60 days of their coming into effect.

4.    It shall be open to any Member to make reverse notifications to the 
      TMB, for its information, in regard to the GATT 1994 justification, or 
      in regard to any restrictions that may not have been notified under 
      the provisions of this Article.  Actions with respect to such 
      notifications may be pursued by any Member under relevant GATT 1994 
      provisions or procedures in the appropriate MTO body.

5.    The TMB shall circulate the notifications made pursuant to this 
      Article to all Members for their information.  


                                Article 4

1.    Restrictions referred to in Article 2, and those applied under Article 
      6, shall be administered by the exporting Members.  Importing Members 
      shall not be obliged to accept shipments in excess of the restrictions 
      notified under Article 2, and of restrictions applied pursuant to 
      Article 6.

2.    Members agree that the introduction of changes, such as changes in 
      practices, rules, procedures and categorization of textile and 
      clothing products, including those changes relating to the Harmonized 
      System, in the implementation or administration of those restrictions 
      notified or applied under this Agreement should not upset the balance 
      of rights and obligations between the Members concerned under this 
      Agreement;  adversely affect the access available to a  Member;  
      impede the full utilization of such access;  or disrupt trade under 
      this Agreement.

3.    If a product which constitutes only part of a restriction is notified 
      for integration pursuant to the provisions of Article 2, Members agree 
      that any change in the level of that restriction shall not upset the 
      balance of rights and obligations between the Members concerned under 
      this Agreement.

4.    When changes mentioned in paragraphs 2 and 3 above are necessary, 
      however, Members agree that the Member initiating such changes shall 
      inform and, wherever possible, initiate consultations with the 
      affected Member or Members prior to the implementation of such 
      changes, with a view to reaching a mutually acceptable solution 
      regarding appropriate and equitable adjustment.  Members further agree 
      that where consultation prior to implementation is not feasible, the 
      Member initiating such changes will, at the request of the affected 
      Member, consult within 60 days if possible, with the Members concerned 
      with a view to reaching a mutually satisfactory solution regarding 
      appropriate and equitable adjustments.  If a mutually satisfactory 
      solution is not reached, any Member involved may refer the matter to 
      the TMB for recommendations as provided in Article 8.  Should the TSB 
      not have had the opportunity to review a dispute concerning such 
      changes introduced prior to the entry into force of this Agreement, it 
      shall be reviewed by the TMB in accordance with the rules and 
      procedures of the MFA applicable for such a review.


                                Article 5

1.    Members agree that circumvention by transshipment, rerouting, false 
      declaration concerning country or place of origin, and falsification 
      of official documents, frustrates the implementation of this Agreement 
      to integrate the textiles and clothing sector into the GATT 1994.  
      Accordingly, Members should establish the necessary legal provisions 
      and/or administrative procedures to address and take action against 
      such circumvention.  Members further agree that, consistent with their 
      domestic laws and procedures, they will cooperate fully to address 
      problems arising from circumvention.

2.    Should any Member believe that this Agreement is being circumvented by 
      transshipment, re-routing, false declaration concerning country or 
      place of origin, or falsification of official documents, and that no, 
      or inadequate, measures are being applied to address or to take action 
      against such circumvention, that Member should consult with the Member 
      or Members concerned with a view to seeking a mutually satisfactory 
      solution.  Such consultations should be held promptly, and within 30 
      days when possible.  If a mutually satisfactory solution is not 
      reached, the matter may be referred by any Member involved to the TMB 
      for recommendations.

3.    Members agree to take necessary action, consistent with their domestic 
      laws and procedures, to prevent, to investigate and, where 
      appropriate, to take legal and/or administrative action against 
      circumvention practices within their territory.  Members agree to 
      cooperate fully, consistent with their domestic laws and procedures, 
      in instances of circumvention or alleged circumvention of this 
      Agreement, to establish the relevant facts in the places of import, 
      export and, where applicable, transshipment.  It is agreed that such 
      cooperation, consistent with domestic laws and procedures, will 
      include investigation of circumvention practices which increase 
      restrained exports to the Member maintaining such restraints;  
      exchange of documents, correspondence, reports and other relevant 
      information to the extent available;  and facilitation of plant visits 
      and contacts, upon request and on a case-by-case basis.  Members 
      should endeavour to clarify the circumstances of any such instances of 
      circumvention or alleged circumvention, including the respective roles 
      of the exporters or importers involved.

4.    Where, as a result of investigation, there is sufficient evidence that 
      circumvention has occurred (e.g., where evidence is available 
      concerning the country or place of true origin, and the circumstances 
      of such circumvention) Members agree that appropriate action, to the 
      extent necessary to address the problem, should be taken.  Such action 
      may include the denial of entry of goods or, where goods have entered, 
      having due regard to the actual circumstances and the involvement of 
      the country or place of true origin, the adjustment of charges to 
      restraint levels to reflect the true country or place of origin.  
      Also, where there is evidence of the involvement of the territories of 
      the Members through which the goods have been transshipped, such 
      action may include the introduction of restraints with respect to such 
      Members.  Any such actions, together with their timing and scope, may 
      be taken after consultations held with a view to arriving at a 
      mutually satisfactory solution between the concerned Members and shall 
      be notified to the TMB with full justification.  The Members concerned 
      may agree on other remedies in consultation.  Any such agreement shall 
      also be notified to the TMB, and the TMB may make such recommendations 
      to the Members concerned as it deems appropriate.  If a mutually 
      satisfactory solution is not reached, any Member concerned may refer 
      the matter to the TMB for prompt review and recommendations.  

5.    Members note that some cases of circumvention may involve shipments 
      transiting through countries or places with no changes or alterations 
      made to the goods contained in such shipments in the places of 
      transit.  They note that it may not be generally practicable for such 
      places of transit to exercise control over such shipments.

6.    Members agree that false declaration concerning fibre content, 
      quantities, description or classification of merchandise also 
      frustrates the objective of this Agreement.  Where there is evidence 
      that any such false declaration has been made for purposes of 
      circumvention, Members agree that appropriate measures, consistent 
      with domestic laws and procedures, should be taken against the 
      exporters or importers involved.  Should any Member believe that this 
      Agreement is being circumvented by such false declaration and that no, 
      or inadequate, administrative measures are being applied to address 
      and/or to take action against such circumvention, that Member should 
      consult promptly with the Member involved with a view to seeking a 
      mutually satisfactory solution.  If such a solution is not reached, 
      the matter may be referred by any  Member involved to the TMB for 
      recommendations.  This provision is not intended to prevent Members 
      from making technical adjustments when inadvertent errors in 
      declarations have been made.


                                Article 6

1.    Members recognise that during the transition period it may be 
      necessary to apply a specific transitional safeguard mechanism 
      (hereinafter referred to as "transitional safeguard").  The 
      transitional safeguard may be applied by any Member, to products 
      covered by the Annex to this Agreement, except those integrated into 
      the GATT 1994 under the provisions of Article 2.  Members not 
      maintaining restrictions falling under Article 2 shall notify the TMB 
      within 60 days following the entry into force of this Agreement, 
      whether or not they wish to retain the right to use the provisions of 
      this Article.  Members which have not participated in the Protocols 
      extending the MFA since 1986, shall make such notification within 6 
      months following the entry into force of this Agreement.  The 
      transitional safeguard should be applied as sparingly as possible, 
      consistently with the provisions of this Article and the effective 
      implementation of the integration process under this Agreement.

2.    Safeguard action may be taken under this Article when, on the basis of 
      a determination by a Member[6], it is demonstrated that a particular 
      product is being imported into its territory in such increased 
      quantities as to cause serious damage, or actual threat thereof, to 
      the domestic industry producing like and/or directly competitive 
      products.  Serious damage or actual threat thereof must demonstrably 
      be caused by such increased quantities in total imports of that 
      product and not by such other factors as technological changes or 
      changes in consumer preference.
      
3.    In making a determination of serious damage, or actual threat thereof, 
      as referred to in paragraph 2 above, the Member shall examine the 
      effect of those imports on the state of the particular industry, as 
      reflected in changes in such relevant economic variables as output, 
      productivity, utilization of capacity, inventories, market share, 
      exports, wages, employment, domestic prices, profits and investment; 
      none of which, either alone or combined with other factors, can 
      necessarily give decisive guidance.

4.    Any measure invoked pursuant to the provisions of this Article shall 
      be applied on a Member-by-Member basis.  The Member or Members to whom 
      serious damage, or actual threat thereof, referred to in paragraphs 2 
      and  3 above, is attributed, shall be determined on the basis of a 
      sharp and substantial increase in imports, actual or imminent[7], from 
      such a Member or Members individually, and on the basis of the level 
      of imports as compared with imports from other sources, market share, 
      and import and domestic prices at a comparable stage of commercial 
      transaction;  none of these factors, either alone or combined with 
      other factors, can necessarily give decisive guidance.  Such safeguard 
      measure shall not be applied to the exports of any Member whose 
      exports of the particular product are already under restraint under 
      this Agreement.

5.    The period of validity of a determination of serious damage or actual 
      threat thereof for the purpose of invoking safeguard action shall not 
      exceed 90 days from the date of initial notification as set forth in 
      paragraph 7 below.

6.    In the application of the transitional safeguard, particular account 
      shall be taken of the interests of exporting Members as set out below:

      (a)  Least-developed country Members shall be accorded treatment 
           significantly more favourable than that provided to the other 
           groups of Members referred to in this paragraph, preferably in 
           all its elements but, at least, on overall terms.    

      (b)  Members whose total volume of textile and clothing exports is 
           small in comparison with the total volume of exports of other 
           Members and who account for only a small percentage of total 
           imports of that product into the importing Member shall be 
           accorded differential and more favourable treatment in the fixing 
           of the economic terms provided in paragraphs 8, 13 and 14 below.  
           For those suppliers, due account will be taken, pursuant to 
           paragraphs 2 and 3 of Article 1, of the future possibilities for 
           the development of their trade and the need to allow commercial 
           quantities of imports from them.

      (c)  With respect to wool products from wool producing developing 
           Members whose economy and textiles and clothing trade are 
           dependent on the wool sector, whose total textile and clothing 
           exports consist almost exclusively of wool products, and whose 
           volume of textiles and clothing trade is comparatively small in 
           the markets of the importing Members, special consideration shall 
           be given to the export needs of such Members when considering 
           quota levels, growth rates and flexibility.

      (d)  More favourable treatment shall be accorded to reimports by a 
           Member of textile and clothing products which that Member has 
           exported to another Member for processing and subsequent 
           reimportation, as defined by the laws and practices of the 
           importing Member, and subject to satisfactory control and 
           certification procedures, when these products are imported from a 
           Member for which this type of trade represents a significant 
           proportion of its total exports of textiles and clothing.

7.    The Member proposing to take safeguard action shall seek consultations 
      with the Member or Members which would be affected by such action.  
      The request for consultations shall be accompanied by specific and 
      relevant factual information, as up-to-date as possible, particularly 
      in regard to:  (a) the factors, referred to in paragraph 3 above, on 
      which the Member invoking the action has based its determination of 
      the existence of serious damage or actual threat thereof;  and (b) the 
      factors, referred to in paragraph 4 above, on the basis of which it 
      proposes to invoke the safeguard action with respect to the Member or 
      Members concerned.  In respect of requests made under this paragraph, 
      the information shall be related, as closely as possible, to 
      identifiable segments of production and to the reference period set 
      out in paragraph 8 below.  The Member invoking the action shall also 
      indicate the specific level at which imports of the product in 
      question from the Member or Members concerned are proposed to be 
      restrained;  such level shall not be lower than the level referred to 
      in paragraph 8 below.  The Member seeking consultations shall, at the 
      same time, communicate to the Chairman of the TMB the request for 
      consultations, including all the relevant factual data outlined in 
      paragraphs 3 and 4 above, together with the proposed restraint level.  
      The Chairman shall inform the members of the TMB of the request for 
      consultations, indicating the requesting Member, the product in 
      question and the Member having received the request.  The Member or 
      Members concerned shall respond to this request promptly and the 
      consultations shall be held without delay and normally be completed 
      within 60 days of the date on which the request has been received.

8.    If, in the consultations, there is mutual understanding that the 
      situation calls for restraint on the exports of the particular product 
      from the Member or Members concerned, the level of such restraint 
      shall be fixed at a level not lower than the actual level of exports 
      or imports from the Member concerned during the twelve-month period 
      terminating two months preceding the month in which the request for 
      consultation was made.  

9.    Details of the agreed restraint measure shall be communicated to the 
      TMB within 60 days from the date of conclusion of the agreement.  The 
      TMB shall determine whether the agreement is justified in accordance 
      with the provisions of this Article.  In order to make its 
      determination, the TMB shall have available to it the factual data 
      provided to the Chairman of the TMB, referred to in paragraph 7 above, 
      as well as any other relevant information provided by the Members 
      concerned.  The TMB may make such recommendations as it deems 
      appropriate to the Members concerned.

10.   If, however, after the expiry of the period of 60 days from the date 
      on which the request for consultations was received, there has been no 
      agreement between the Members, the Member which proposed to take 
      safeguard action may apply the restraint by date of import or date of 
      export, in accordance with the provisions of this Article, within 30 
      days following the 60 days period for consultations, and at the same 
      time refer the matter to the TMB.  It shall be open to either Member 
      to refer the matter to the TMB before the expiry of the period of 60 
      days.  In either case, the TMB shall promptly conduct an examination 
      of the matter including the determination of serious damage, or actual 
      threat thereof, and its causes, and make appropriate recommendations 
      to the Members concerned within 30 days.  In order to conduct such 
      examination, the TMB shall have available to it the factual data 
      provided to the Chairman of the TMB, referred to in paragraph 7 above, 
      as well as any other relevant information provided by the Members 
      concerned.

11.   In highly unusual and critical circumstances, where delay would cause 
      damage which would be difficult to repair, action under paragraph 10 
      above may be taken provisionally on the condition that the request for 
      consultations and notification to the TMB shall be effected within no 
      more than 5 working days after taking the action.  In the case that 
      consultations do not produce agreement, the TMB shall be notified at 
      the conclusion of consultations, but in any case no later than 60 days 
      from the date of the implementation of the action.  The TMB shall 
      promptly conduct an examination of the matter, and make appropriate 
      recommendations to the Members concerned within 30 days.  In the case 
      that consultations do produce agreement, Members shall notify the TMB 
      upon conclusion but, in any case, no later than 90 days from the date 
      of the implementation of the action.  The TMB may make such 
      recommendations as it deems appropriate to the Members concerned.

12.   Measures invoked pursuant to the provisions of this Article may remain 
      in place:  (a) for up to three years without extension, or (b) until 
      the product is integrated into GATT 1994, whichever comes first.

13.   Should the restraint measure remain in force for a period exceeding 
      one year, the level for subsequent years shall be the level specified 
      for the first year increased by a growth rate of not less than 6 per 
      cent per annum, unless otherwise justified to the TMB.  The restraint 
      level for the product concerned may be exceeded in either year of any 
      two subsequent years by carry forward and/or carryover of 10 per cent 
      of which carry forward shall not represent more than 5 per cent.  No 
      quantitative limits shall be placed on the combined use of carryover, 
      carry forward and the provision of paragraph 14 below.

14.   When more than one product from another Member is placed under 
      restraint under this Article by a Member, the level of restraint 
      agreed, pursuant to the provisions of this Article, for each of these 
      products may be exceeded by 7 per cent, provided that the total 
      exports subject to restraint do not exceed the total of the levels for 
      all products so restrained under this Article, on the basis of agreed 
      common units.  Where the periods of application of restraints of these 
      products do not coincide with each other, this provision shall be 
      applied to any overlapping period on a pro rata basis.

15.   If a safeguard action is applied under this Article to a product for 
      which a restraint was previously in place under the MFA during the 
      12-month period prior to the entry into force of this Agreement, or 
      pursuant to the provisions of Article 2 or 6 of this Agreement, the 
      level of the new restraint shall be the level provided for in 
      paragraph 8 of this Article unless the new restraint comes into force 
      within one year of:

      (a)  the date of notification referred to in paragraph 15 of Article 2 
           for the elimination of the previous restraint;  or

      (b)  the date of removal of the previous restraint put in place 
           pursuant to the provisions of this Article or of the MFA
                                   
      in which case the level shall not be less than the higher of (i) the 
      level of restraint for the last twelve-month period during which the 
      product was under restraint, or (ii) the level of restraint provided 
      for in paragraph 8 of this Article.

16.   When a Member which is not maintaining a restraint under Article 2 
      decides to apply a restraint pursuant to the provisions of this 
      Article, it shall establish appropriate arrangements which:  (a) take 
      full account of such factors as established tariff classification and 
      quantitative units based on normal commercial practices in export and 
      import transactions, both as regards fibre composition and in terms of 
      competing for the same segment of its domestic market, and (b) avoid 
      over-categorisation.  The request for consultations referred to in 
      paragraph 7 or 11 above shall include full information on such 
      arrangements.


                                Article 7

1.    As part of the integration process and with reference to the specific 
      commitments undertaken by the Members as a result of the Uruguay 
      Round, all Members shall take such actions as may be necessary to 
      abide by GATT 1994 rules and disciplines so as to:

      (i)  achieve improved access to markets for textile and clothing 
           products through such measures as tariff reductions and bindings, 
           reduction or elimination of non-tariff barriers, and facilitation 
           of customs, administrative and licensing formalities; 

      (ii) ensure the application of policies relating to fair and equitable 
           trading conditions as regards textiles and clothing in such areas 
           as dumping and anti-dumping rules and procedures, subsidies and 
           countervailing measures, and protection of intellectual property 
           rights; and

      (iii) avoid discrimination against imports in the textiles and 
           clothing sector when taking measures for general trade policy 
           reasons.

      Such actions shall be without prejudice to the rights and obligations 
      of Members under GATT 1994.

2.    Members shall notify to the TMB the actions referred to in paragraph 1 
      above which have a bearing on the implementation of this Agreement.  
      To the extent that these have been notified to other MTO committees or 
      bodies, a summary, with reference to the original notification, shall 
      be sufficient to fulfil the requirements under this paragraph.  It 
      shall be open to any  Member to make reverse notifications to the TMB. 

3.    Where any Member considers that another Member has not taken the 
      actions referred to in paragraph 1 above, and that the balance of 
      rights and obligations under this Agreement has been upset, that 
      Member may bring the matter before the relevant MTO committees and 
      bodies and inform the TMB.  Any subsequent findings or conclusions by 
      the MTO committees and bodies concerned shall form a part of the TMB's 
      comprehensive report.


                                Article 8

1.    In order to supervise the implementation of this Agreement, to examine 
      all measures taken under its provisions and their conformity 
      therewith, and to take the actions specifically required of it in the 
      Articles of this Agreement, there shall be established by the Council 
      for Trade in Goods a Textiles Monitoring Body (TMB).  The TMB shall 
      consist of a Chairman and 10 members.  Its membership shall be 
      balanced and broadly representative of the Members and shall provide 
      for rotation of its members at appropriate intervals.  The members 
      shall be appointed by Members designated by the Council for Trade in 
      Goods to serve on the TMB, discharging their function on an ad 
      personam basis. 

2.    The TMB will develop its own working procedures.  It is understood, 
      however, that consensus within the TMB does not require the assent or 
      concurrence of members appointed by  Members involved in an unresolved 
      issue under review by the Body.

3.    The TMB shall be considered as a standing body and shall meet as 
      necessary to carry out the functions required of it under this 
      Agreement.  It shall rely on notifications and information supplied by 
      the Members under the relevant Articles of this Agreement, 
      supplemented by any additional information or necessary details they 
      may submit or it may decide to seek from them.  It may also rely on 
      notifications to and reports from other MTO committees and bodies and 
      from such other sources as it may deem appropriate. 

4.    Members shall afford to each other adequate opportunity for 
      consultations with respect to any matters affecting the operation of 
      this Agreement.

5.    In the absence of any mutually agreed solution in the bilateral 
      consultations provided for in this Agreement, the TMB shall, at the 
      request of either Member, and following a thorough and prompt 
      consideration of the matter, make recommendations to the Members 
      concerned.

6.    At the request of any Member, the TMB shall review promptly any 
      particular matter which that Member considers to be detrimental to its 
      interests under this Agreement and where consultations between it and 
      the Member or Members concerned have failed to produce a mutually 
      satisfactory solution.  On such matters, the TMB may make such 
      observations as it deems appropriate to the Members concerned and for 
      the purposes of the review provided for in paragraph 11 below.

7.    Before formulating its recommendations or observations, the TMB shall 
      invite participation of such Members as may be directly affected by 
      the matter in question.

8.    Whenever the TMB is called upon to make recommendations or findings, 
      it shall do so, preferably within a period of 30 days, unless a 
      different time period is specified in this Agreement.  All such 
      recommendations or findings shall be communicated to the Members 
      directly concerned.  All such recommendations or findings shall also 
      be communicated to the Council for Trade in Goods for its information.

9.    The Members shall endeavour to accept in full the recommendations of 
      the TMB, which shall exercise proper surveillance of the 
      implementation of such recommendations.

10.   If a Member considers itself unable to conform with the 
      recommendations of the TMB, it shall provide the TMB with the reasons 
      therefor not later than one month after receipt of such 
      recommendations.  Following thorough consideration of the reasons 
      given, the TMB shall issue any further recommendations it considers 
      appropriate forthwith.  If, after such further recommendations, the 
      matter remains unresolved, either Member may bring the matter before 
      the Dispute Settlement Body and invoke paragraph 2 of Article XXIII of 
      GATT 1994 and the relevant provisions of the Understanding on Rules 
      and Procedures Governing the Settlement of Disputes.  

11.   In order to oversee the implementation of the Agreement, the Council 
      for Trade in Goods shall conduct a major review before the end of each 
      stage of the integration process.  To assist in this review, the TMB 
      shall, at least five months before the end of each stage, transmit to 
      the Council for Trade in Goods a comprehensive report on the 
      implementation of this Agreement during the stage under review, in 
      particular in matters with regard to the integration process, the 
      application of the transitional safeguard mechanism, and relating to 
      the application of GATT 1994 rules and disciplines as defined in 
      Articles 2, 3, 6 and 7 of this Agreement, respectively.  The TMB's 
      comprehensive report may include any recommendation as deemed 
      appropriate by the TMB to the Council for Trade in Goods.

12.   In the light of its review the Council for Trade in Goods shall by 
      consensus take such decisions as it deems appropriate to ensure that 
      the balance of rights and obligations embodied in this Agreement is 
      not being impaired.  For the resolution of any disputes that may arise 
      with respect to matters referred to in Article 7 of this Agreement, 
      the Dispute Settlement Body may authorize, without prejudice to the 
      final dates set out under Article 9 of this Agreement, an adjustment 
      to paragraph 14 of Article 2, for the stage subsequent to the review, 
      with respect to any Member found not to be complying with its 
      obligations under this Agreement.


                                Article 9

1.    This Agreement and all restrictions thereunder shall stand terminated 
      on the first day of the 121st month that the Agreement Establishing 
      the MTO is in effect, on which date the textiles and clothing sector 
      shall be fully integrated into the GATT 1994.  There shall be no 
      extension of this Agreement.



                                  ANNEX

               LIST OF PRODUCTS COVERED BY THIS AGREEMENT 


1.    This Annex lists textile and clothing products identified by 
      Harmonised Commodity Description and Coding System (HS) codes at the 
      six digit level.

2.    Actions under the safeguard provisions in Article 6 will be taken on 
      particular textile and clothing products and not on the basis of the 
      HS lines per se.



Note:

Actions under the safeguard provisions in Article 6 of this Agreement shall 
not apply to:

1.    developing Members' exports of handloom fabrics of the cottage 
      industry, or hand-made cottage industry products made of such handloom 
      fabrics, or traditional folklore handicraft textile and clothing 
      products, provided that such products are properly certified under 
      arrangements established between the Members concerned;

2.    historically traded textile products which were internationally traded 
      in commercially significant quantities prior to 1982, such as bags, 
      sacks, carpetbacking, cordage, luggage, mats, mattings and carpets 
      typically made from fibres such as jute, coir, sisal, abaca, maguey 
      and henequen;

3.    products made of pure silk.

For such products, the provisions of Article XIX of the GATT 1994, as 
interpreted by the Agreement on Safeguards, shall be applicable.




HS No.   Product description
      
                            Section 11
      
Ch. 50   Silk.
5004 00  Silk yarn (other than yarn spun from silk waste) not put up for 
retail sale
5005 00  Yarn spun from silk waste, not put up for retail sale
5006 00  Silk yarn&yarn spun from silk waste, put up f retail sale; 
silk-worm gut
5007 10  Woven fabrics of noil silk
5007 20  Woven fabrics of silk/silk waste, other than noil silk, 85%/more of 
such fibres
5007 90  Woven fabrics of silk, nes
      
Ch. 51   Wool, fine/coarse animal hair, horsehair yarn & fabric.
5105 10  Carded wool
5105 21  Combed wool in fragments
5105 29  Wool tops and other combed wool, other than combed wool in 
fragments
5105 30  Fine animal hair, carded or combed
5106 10  Yarn of carded wool,>/=85% by weight of wool, nt put up for retail 
sale
5106 20  Yarn of carded, wool,<85% by weight of wool, not put up for retail 
sale
5107 10  Yarn of combed wool,>/=85% by weight of wool, not put up for retail 
sale
5107 20  Yarn of combed wool,<85% by weight of wool, not put up for retail 
sale
5108 10  Yarn of carded fine animal hair, not put up for retail sale
5108 20  Yarn of combed fine animal hair, not put up for retail sale
5109 10  Yarn of wool/of fine animal hair,>/=85% by weight of such fibres, 
put up
5109 90  Yarn of wool/of fine animal hair,<85% by weight of such fibres, put 
up
5110 00  Yarn of coarse animal hair or of horsehair
5111 11  Woven fabrics of carded wool/fine animal hair,>/=85% by 
weight,</=300 g/m2
5111 19  Woven fabrics of carded wool/fine animal hair,>/=85% by weight,>300 
g/m2
5111 20  Woven fabric of carded wool/fine animal hair,>/=85% by wt, mixd w 
m-m fi
5111 30  Woven fabric of carded wool/fine animal hair,>/=85% by wt, mixd w 
m-m fib
5111 90  Woven fabrics of carded wool/fine animal hair,>/= 85% by weight, 
nes
5112 11  Woven fabric of combed wool/fine animal hair,>/=85% by 
weight,</=200 g/m2
5112 19  Woven fabrics of combed wool/fine animal hair,>/=85% by weight,>200 
g/m2
5112 20  Woven fabrics of combed wool/fine animal hair,<85% by wt, mixd w 
m-m fil
5112 30  Woven fabrics of combed wool/fine animal hair,<85% by wt, mixd w 
m-m fib
5112 90  Woven fabrics of combed wool/fine animal hair, <85% by weight, nes
5113 00  Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair
      
Ch. 52   Cotton.
5204 11  Cotton sewing thread >/=85% by weight of cotton, not put up for 
retail sale
5204 19  Cotton sewing thread,<85% by weight of cotton, not put up for 
retail sale
5204 20  Cotton sewing thread, put up for retail sale
5205 11  Cotton yarn,>/=85%,single, uncombed,>/=714.29 dtex, nt put up
5205 12  Cotton yarn,>/=85%,single, uncombed, 714.29 >dtex>/=232.56, not put 
up
5205 13  Cotton yarn,>/=85%,single, uncombed, 232.56>dtex>/=192.31, not put 
up
5205 14  Cotton yarn,>/=85%,single, uncombed, 192.31 >dtex>/=125, not put up
5205 15  Cotton yarn,>/=85%,single, uncombed,<125 dtex, nt put up f retail 
sale
HS No.   Product description

5205 21  Cotton yarn,>/=85%, single, combed,>/=714.29, not put up
5205 22  Cotton yarn,>/=85%,single, combed, 714.29 >dtex>/=232.56, not put 
up
5205 23  Cotton yarn,>/=85%, single, combed, 232.56 >dtex>/=192.31, not put 
up
5205 24  Cotton yarn,>/=85%, single, combed, 192.31 >dtex>/=125, not put up
5205 25  Cotton yarn,>/=85%,single, combed,<125 dtex, not put up for retail 
sale
5205 31  Cotton yarn,>/=85%, multi, uncombed,>/=714.29 dtex, not put up, nes
5205 32  Cotton yarn,>/=85%,multi, uncombed, 714.29 >dtex>/=232.56, not put 
up, nes
5205 33  Cotton yarn,>/=85%,multi, uncombed, 232.56 >dtex>/=192.31, not put 
up, nes
5205 34  Cotton yarn,>/=85%,multi, uncombed, 192.31 >dtex>/=125, nt put up, 
nes
5205 35  Cotton yarn,>/=85%,multi, uncombed, <125 dtex, not put up, nes
5205 41  Cotton yarn,>/=85%, multiple, combed,>/=714.29 dtex, not put up, 
nes
5205 42  Cotton yarn,>/=85%,multi, combed, 714.29 >dtex>/=232.56, nt put up, 
nes
5205 43  Cotton yarn,>/=85%,multi, combed, 232.56 >dtex>/=192.31, nt put up, 
nes
5205 44  Cotton yarn,>/=85%,multiple, combed, 192.31 >dtex>/=125, not put 
up, nes
5205 45  Cotton yarn,>/=85%, multiple, combed, <125 dtex, not put up, nes
5206 11  Cotton yarn, <85%, single, uncombed,>/=714.29, not put up
5206 12  Cotton yarn, <85%, single, uncombed, 714.29 >dtex>/=232.56, nt put 
up
5206 13  Cotton yarn, <85%, single, uncombed, 232.56 >dtex>/=192.31, not put 
up
5206 14  Cotton yarn, <85%, single, uncombed, 192.31 >dtex>/=125, nt put up
5206 15  Cotton yarn,<85%,single, uncombed,<125 dtex, not put up for retail 
sale
5206 21  Cotton yarn, <85%, single, combed,>/=714.29 dtex, nt put up
5206 22  Cotton yarn, <85%, single, combed, 714.29 >dtex>/=232.56, not put 
up
5206 23  Cotton yarn, <85%, single, combed, 232.56 >dtex>/=192.31, not put 
up
5206 24  Cotton yarn, <85%, single, combed, 192.31 >dtex>/=125, not put up
5206 25  Cotton yarn,<85%,single, combed,<125 dtex, not put up for retail 
sale
5206 31  Cotton yarn, <85%, multiple, uncombed,>/=714.29, not put up, nes
5206 32  Cotton yarn,<85%,multiple, uncombed, 714.29 >dtex>/=232.56, nt put 
up, nes
5206 33  Cotton yarn,<85%,multiple, uncombed, 232.56 >dex>/=192.31, nt put 
up, nes
5206 34  Cotton yarn,<85%,multiple, uncombed, 192.31 >dtex>/=125, nt put up, 
nes
5206 35  Cotton yarn, <85%, multiple, uncombed, <125 dtex, not put up, nes
5206 41  Cotton yarn, <85%, multiple, combed,>/=714.29, nt put up, nes
5206 42  Cotton yarn,<85%,multiple, combed, 714.29 >dtex>/=232.56, nt put 
up, nes
5206 43  Cotton yarn,<85%,multiple, combed, 232.56 >dtex>/=192.31, nt put 
up, nes
5206 44  Cotton yarn,<85%,multiple, combed, 192.31 >dtex>/=125, nt put up, 
nes
5206 45  Cotton yarn, <85%, multiple, combed, <125 dtex, not put up, nes
5207 10  Cotton yarn (other than sewing thread)>/=85% by weight of cotton, 
put up
5207 90  Cotton yarn (other than sewg thread) <85% by wt of cotton, put up f 
retl sale
5208 11  Plain weave cotton fabric,>/=85%, not more than 100 g/m2, 
unbleached
5208 12  Plain weave cotton fabric,>/=85%, >100 g/m2 to 200 g/m2, unbleached
5208 13  Twill weave cotton fabric,>/=85%, not more than 200 g/m2, 
unbleached
5208 19  Woven fabrics of cotton,>/=85%, not more than 200 g/m2, unbleached, 
nes
5208 21  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, not more than 100 g/m2, bleached
5208 22  Plain weave cotton fabric,>/=85%, >100 g/m2 to 200 g/m2, bleached
5208 23  Twill weave cotton fabric,>/=85%, not more than 200 g/m2, bleached
5208 29  Woven fabrics of cotton,>/=85%, nt more than 200 g/m2, bleached, 
nes
5208 31  Plain weave cotton fabric,>/=85%, not more than 100 g/m2, dyed
5208 32  Plain weave cotton fabric,>/=85%,>100g/m= to 200g/m=, dyed
5208 33  Twill weave cotton fabrics,>/=85%, not more than 200 g/m2, dyed
5208 39  Woven fabrics of cotton,>/=85%, not more than 200 g/m2, dyed, nes
5208 41  Plain weave cotton fabric,>/=85%, not more than 100 g/m2, yarn dyed

HS No.   Product description

5208 42  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, >100 g/m2 to 200 g/m2, yarn dyed
5208 43  Twill weave cotton fabric,>/=85%, not more than 200 g/m2, yarn dyed
5208 49  Woven fabrics of cotton,>/=85%,nt more than 200 g/m2, yarn dyed, 
nes
5208 51  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, not more than 100 g/m2, printed
5208 52  Plain weave cotton fabric,>/=85%, >100 g/m2 to 200 g/m2, printed
5208 53  Twill weave cotton fabric,>/=85%, not more than 200 g/m2, printed
5208 59  Woven fabrics of cotton,>/=85%, not more than 200 g/m2, printed, 
nes
5209 11  Plain weave cotton fabric,>/=85%, more than 200 g/m2, unbleached
5209 12  Twill weave cotton fabric,>/=85%, more than 200 g/m2, unbleached
5209 19  Woven fabrics of cotton,>/=85%,more than 200 g/m2, unbleached, nes
5209 21  Plain weave cotton fabric,>/=85%, more than 200 g/m2, bleached
5209 22  Twill weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, bleached
5209 29  Woven fabrics of cotton,>/=85%, more than 200 g/m2, bleached, nes
5209 31  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, dyed
5209 32  Twill weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, dyed
5209 39  Woven fabrics of cotton,>/=85%, more than 200 g/m2, dyed, nes
5209 41  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, yarn dyed
5209 42  Denim fabrics of cotton,>/=85%, more than 200 g/m2
5209 43  Twill weave cotton fab, other than denim,>/=85%,more than 200 g/m2, 
yarn dyed
5209 49  Woven fabrics of cotton,>/=85%, more than 200 g/m2, yarn dyed, nes
5209 51  Plain weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, printed
5209 52  Twill weave cotton fabrics,>/=85%, more than 200 g/m2, printed
5209 59  Woven fabrics of cotton,>/=85%, more than 200 g/m2, printed, nes
5210 11  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
unbl
5210 12  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
unbl
5210 19  Woven fab of cotton,<85% mixd with m-m fib,</=200 g/m2, unbl, nes
5210 21  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
bl
5210 22  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
bl
5210 29  Woven fabrics of cotton,<85% mixd with m-m fib,</=200 g/m2, bl, nes
5210 31  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
dyd
5210 32  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, not more than 200 g/m2, 
dyd
5210 39  Woven fabrics of cotton,<85% mixd with m-m fib,</=200 g/m2, dyed, 
nes
5210 41  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, nt mor thn 200g/m2, 
yarn dyd
5210 42  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, nt mor thn 200g/m2, 
yarn dyd
5210 49  Woven fabrics of cotton,<85% mixed w m-m fib,</=200g/m2, yarn dyed, 
nes
5210 51  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, nt more thn 200 g/m2, 
printd
5210 52  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, nt more thn 200g/m2, 
printd
5210 59  Woven fabrics of cotton,<85% mixed with m-m fib,</=200g/m2, 
printed, nes
5211 11  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more thn 200 g/m2, 
unbleachd
5211 12  Twill weave cotton fab,<85% mixed with m-m fib, more than 200 g/m2, 
unbl
5211 19  Woven fabrics of cotton,<85% mixd w m-m fib, more thn 200g/m2, 
unbl, nes
5211 21  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
bleachd
5211 22  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
bleachd
5211 29  Woven fabrics of cotton,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
bl, nes
5211 31  Plain weave cotton fab,<85% mixed with m-m fib, more than 200 g/m2, 
dyed
5211 32  Twill weave cotton fab,<85% mixed with m-m fib, more than 200 g/m2, 
dyed
5211 39  Woven fabrics of cotton,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
dyd, nes
5211 41  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
yarn dyd


HS No.   Product description

5211 42  Denim fabrics of cotton, <85% mixed with m-m fib, more than 200 
g/m2
5211 43  Twill weave cotton fab, other than denim,<85% mixd w m-m 
fib,>200g/m2, yarn dyd
5211 49  Woven fabrics of cotton,<85% mixd with m-m fib,>200 g/m2, yarn 
dyed, nes
5211 51  Plain weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
printd
5211 52  Twill weave cotton fab,<85% mixd w m-m fib, more than 200 g/m2, 
printd
5211 59  Woven fabrics of cotton,<85% mixd w m-m fib, mor thn 200g/m2, 
printd, nes
5212 11  Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m2, 
unbleached, nes
5212 12  Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m2, bleached, 
nes
5212 13  Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m2, dyed, nes
5212 14  Woven fabrics of cotton,</=200g/m2, of yarns of different colours, 
nes
5212 15  Woven fabrics of cotton, weighing not more than 200 g/m2, printed, 
nes
5212 21  Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m2, unbleached, 
nes
5212 22  Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m2, bleached, nes
5212 23  Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m2, dyed, nes
5212 24  Woven fabrics of cotton, >200 g/m2, of yarns of different colours, 
nes
5212 25  Woven fabrics of cotton, weighing more than 200 g/m2, printed, nes
      
Ch. 53   Other vegetable textile fibres; paper yarn & woven fab.
5306 10  Flax yarn, single
5306 20  Flax yarn, multile (folded) or cabled
5307 10  Yarn of jute or of other textile bast fibres, single
5307 20  Yarn of jute or of oth textile bast fibres, multiple (folded) or 
cabled
5308 20  True hemp yarn
5308 90  Yarn of other vegetable textile fibres
5309 11  Woven fabrics, containg 85% or more by weight of flax, unbleached 
or bl
5309 19  Woven fabrics, containing 85% or more by weight of flax, other than 
unbl or bl
5309 21  Woven fabrics of flax, containg <85% by weight of flax, unbleached 
or bl
5309 29  Woven fabrics of flax, containing <85% by weight of flax, other 
than unbl or bl
5310 10  Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres, unbleached
5310 90  Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres, other than 
unbleached
5311 00  Woven fabrics of oth vegetable textile fibres; woven fab of paper 
yarn

Ch. 54   Man-made filaments.
5401 10  Sewing thread of synthetic filaments
5401 20  Sewing thread of artificial filaments
5402 10  High tenacity yarn (other than sewg thread),nylon/oth polyamides 
fi, nt put up
5402 20  High tenacity yarn (other than sewg thread),of polyester filaments, 
not put up
5402 31  Texturd yarn nes, of nylon/oth polyamides fi,</=50tex/s.y.,not put 
up
5402 32  Texturd yarn nes, of nylon/oth polyamides fi,>50 tex/s.y.,not put 
up
5402 33  Textured yarn nes, of polyester filaments, not put up for retail 
sale
5402 39  Textured yarn of synthetic filaments, nes, not put up
5402 41  Yarn of nylon or other polyamides fi, single, untwisted, nes, not 
put up
5402 42  Yarn of polyester filaments, partially oriented, single, nes, not 
put up
5402 43  Yarn of polyester filaments, single, untwisted, nes, not put up
5402 49  Yarn of synthetic filaments, single, untwisted, nes, not put up
5402 51  Yarn of nylon or other polyamides fi, single, >50 turns/m, not put 
up
5402 52  Yarn of polyester filaments, single, >50 turns per metre, not put 
up
5402 59  Yarn of synthetic filaments, single,>50 turns per metre, nes, not 
put up


HS No.   Product description

5402 61  Yarn of nylon or other polyamides fi, multiple, nes, not put up
5402 62  Yarn of polyester filaments, multiple, nes, not put up
5402 69  Yarn of synthetic filaments, multiple, nes, not put up
5403 10  High tenacity yarn (other than sewg thread),of viscose rayon 
filamt, nt put up
5403 20  Textured yarn nes, of artificial filaments, not put up for retail 
sale
5403 31  Yarn of viscose rayon filaments, single, untwisted, nes, not put up
5403 32  Yarn of viscose rayon filaments, single,>120 turns per m, nes, nt 
put up
5403 33  Yarn of cellulose acetate filaments, single, nes, not put up
5403 39  Yarn of artificial filaments, single, nes, not put up
5403 41  Yarn of viscose rayon filaments, multiple, nes, not put up
5403 42  Yarn of cellulose acetate filaments, multiple, nes, not put up
5403 49  Yarn of artificial filaments, multiple, nes, not put up
5404 10  Synthetic mono,>/=67dtex, no cross sectional dimension exceeds 1 mm
5404 90  Strip&the like of syn tex material of an apparent width nt exceedg 
5mm
5405 00  Artificial mono, 67 dtex, cross-sect >1mm; strip of arti tex mat w 
</=5mm
5406 10  Yarn of synthetic filament (other than sewing thread), put up for 
retail sale
5406 20  Yarn of artificial filament (other than sewing thread),put up for 
retail sale
5407 10  Woven fab of high tenacity fi yarns of nylon oth 
polyamides/polyesters
5407 20  Woven fab obtaind from strip/the like of synthetic textile 
materials
5407 30  Fabrics specif in Note 9 Section XI (layers of parallel syn tex 
yarn)
5407 41  Woven fab,>/=85% of nylon/other polyamides filaments, unbl or bl, 
nes
5407 42  Woven fabrics,>/=85% of nylon/other polyamides filaments, dyed, nes
5407 43  Woven fab,>/=85% of nylon/other polyamides filaments, yarn dyed, 
nes
5407 44  Woven fabrics,>/=85% of nylon/other polyamides filaments, printed, 
nes
5407 51  Woven fabrics,>/=85% of textured polyester filaments, unbl or bl, 
nes
5407 52  Woven fabrics,>/=85% of textured polyester filaments, dyed, nes
5407 53  Woven fabrics,>/=85% of textured polyester filaments, yarn dyed, 
nes
5407 54  Woven fabrics,>/=85% of textured polyester filaments, printed, nes
5407 60  Woven fabrics,>/=85% of non-textured polyester filaments, nes
5407 71  Woven fab,>/=85% of synthetic filaments, unbleached or bleached, 
nes
5407 72  Woven fabrics,>/=85% of synthetic filaments, dyed, nes
5407 73  Woven fabrics,>/=85% of synthetic filaments, yarn dyed, nes
5407 74  Woven fabrics,>/=85% of synthetic filaments, printed, nes
5407 81  Woven fabrics of synthetic filaments,<85% mixd w cotton, unbl o bl, 
nes
5407 82  Woven fabrics of synthetic filaments,<85% mixed with cotton, dyed, 
nes
5407 83  Woven fabrics of synthetic filaments,<85% mixd w cotton, yarn dyd, 
nes
5407 84  Woven fabrics of synthetic filaments,<85% mixd with cotton, 
printed, nes
5407 91  Woven fabrics of synthetic filaments, unbleached or bleached, nes
5407 92  Woven fabrics of synthetic filaments, dyed, nes
5407 93  Woven fabrics of synthetic filaments, yarn dyed, nes
5407 94  Woven fabrics of synthetic filaments, printed, nes
5408 10  Woven fabrics of high tenacity filament yarns of viscose rayon
5408 21  Woven fab,>/=85% of artificial fi o strip of art tex mat, unbl/bl, 
nes
5408 22  Woven fab,>/=85% of artificial fi or strip of art tex mat, dyed, 
nes
5408 23  Woven fab,>/=85% of artificial fi or strip of art tex mat, y dyed, 
nes
5408 24  Woven fab,>/=85% of artificial fi or strip of art tex mat, printd, 
nes
5408 31  Woven fabrics of artificial filaments, unbleached or bleached, nes
5408 32  Woven fabrics of artificial filaments, dyed, nes


HS No.   Product description

5408 33  Woven fabrics of artificial filaments, yarn dyed, nes
5408 34  Woven fabrics of artificial filaments, printed, nes
      
Ch. 55   Man-made staple fibres.
5501 10  Filament tow of nylon or other polyamides
5501 20  Filament tow of polyesters
5501 30  Filament tow of acrylic or modacrylic
5501 90  Synthetic filament tow, nes
5502 00  Artificial filament tow
5503 10  Staple fibres of nylon or other polyamides, not carded or combed
5503 20  Staple fibres of polyesters, not carded or combed
5503 30  Staple fibres of acrylic or modacrylic, not carded or combed
5503 40  Staple fibres of polypropylene, not carded or combed
5503 90  Synthetic staple fibres, not carded or combed, nes
5504 10  Staple fibres of viscose, not carded or combed
5504 90  Artificial staple fibres, other than viscose, not carded or combed
5505 10  Waste of synthetic fibres
5505 20  Waste of artificial fibres
5506 10  Staple fibres of nylon or other polyamides, carded or combed
5506 20  Staple fibres of polyesters, carded or combed
5506 30  Staple fibres of acrylic or modacrylic, carded or combed
5506 90  Synthetic staple fibres, carded or combed, nes
5507 00  Artificial staple fibres, carded or combed
5508 10  Sewing thread of synthetic staple fibres
5508 20  Sewing thread of artificial staple fibres
5509 11  Yarn,>/=85% nylon or other polyamides staple fibres, single, not 
put up
5509 12  Yarn,>/=85% nylon o oth polyamides staple fibres, multi, not put 
up, nes
5509 21  Yarn,>/=85% of polyester staple fibres, single, not put up
5509 22  Yarn,>/=85% of polyester staple fibres, multiple, not put up, nes
5509 31  Yarn,>/=85% of acrylic or modacrylic staple fibres, single, not put 
up
5509 32  Yarn,>/=85% acrylic/modacrylic staple fibres, multiple, not put up, 
nes
5509 41  Yarn,>/=85% of other synthetic staple fibres, single, not put up
5509 42  Yarn,>/=85% of other synthetic staple fibres, multiple, not put up, 
nes
5509 51  Yarn of polyester staple fibres mixd w/ arti staple fib, not put 
up, nes
5509 52  Yarn of polyester staple fib mixd w wool/fine animal hair, nt put 
up, nes
5509 53  Yarn of polyester staple fibres mixed with cotton, not put up, nes
5509 59  Yarn of polyester staple fibres, not put up, nes
5509 61  Yarn of acrylic staple fib mixd w wool/fine animal hair, not put 
up, nes
5509 62  Yarn of acrylic staple fibres mixed with cotton, not put up, nes
5509 69  Yarn of acrylic staple fibres, not put up, nes
5509 91  Yarn of oth synthetic staple fibres mixed w/wool/fine animal hair, 
nes
5509 92  Yarn of other synthetic staple fibres mixed with cotton, not put 
up, nes
5509 99  Yarn of other synthetic staple fibres, not put up, nes
5510 11  Yarn,>/=85% of artificial staple fibres, single, not put up
5510 12  Yarn,>/=85% of artificial staple fibres, multiple, not put up, nes
5510 20  Yarn of artificl staple fib mixd w wool/fine animal hair, not put 
up, nes
5510 30  Yarn of artificial staple fibres mixed with cotton, not put up, nes
5510 90  Yarn of artificial staple fibres, not put up, nes
5511 10  Yarn,>/=85% of synthetic staple fibres, other than sewing thread, 
put up

HS No.   Product description

5511 20  Yarn, <85% of synthetic staple fibres, put up for retail sale, nes
5511 30  Yarn of artificial fibres (other than sewing thread), put up for 
retail sale
5512 11  Woven fabrics, containing>/=85% of polyester staple fibres, unbl or 
bl
5512 19  Woven fabrics, containg>/=85% of polyester staple fibres, other 
than unbl or bl
5512 21  Woven fabrics, containg>/=85% of acrylic staple fibres, unbleached 
or bl
5512 29  Woven fabrics, containing>/=85% of acrylic staple fibres, other 
than unbl or bl
5512 91  Woven fabrics, containing>/=85% of oth synthetic staple fibres, 
unbl/bl
5512 99  Woven fabrics, containg>/=85% of other synthetic staple fib, other 
than unbl/bl
5513 11  Plain weave polyest stapl fib fab,<85%,mixd w/cottn,</=170g/m2, 
unbl/bl
5513 12  Twill weave polyest stapl fib fab,<85%,mixd w/cottn,</=170g/m2, 
unbl/bl
5513 13  Woven fab of polyest staple fib,<85% mixd w/cot,</=170g/m2, 
unbl/bl, nes
5513 19  Woven fabrics of oth syn staple fib,<85%,mixd w/cot,</=170g/m2, 
unbl/bl
5513 21  Plain weave polyester staple fib fab,<85%,mixd w/cotton,</=170g/m2, 
dyd
5513 22  Twill weave polyest staple fib fab,<85%,mixd w/cotton,</=170g/m2, 
dyd
5513 23  Woven fab of polyester staple fib,<85%,mixd w/cot,</=170 g/m2, dyd, 
nes
5513 29  Woven fabrics of oth syn staple fib,<85% mixd w/cotton,</=170g/m2, 
dyed
5513 31  Plain weave polyest stapl fib fab,<85% mixd w/cot,</=170g/m2, yarn 
dyd
5513 32  Twill weave polyest stapl fib fab,<85% mixd w/cot,</=170g/m2, yarn 
dyd
5513 33  Woven fab of polyest staple fib,<85% mixd w/cot,</=170 g/m2, dyd 
nes
5513 39  Woven fab of oth syn staple fib,<85% mixd w/cot,</=170g/m2, yarn 
dyd
5513 41  Plain weave polyester stapl fib fab,<85%,mixd w/cot,</=170g/m2, 
printd
5513 42  Twill weave polyest staple fib fab,<85%,mixd w/cot,<=/170g/m2, 
printd
5513 43  Woven fab of polyester staple fib,<85%,mixd w/cot,</=170g/m2, ptd, 
nes
5513 49  Woven fab of oth syn staple fib,<85%,mixed w/cot,</=170g/m2, 
printed
5514 11  Plain weave polyest staple fib fab,<85%,mixd w/cotton,>170g/m2, 
unbl/bl
5514 12  Twill weave polyest stapl fib fab,<85%,mixd w/cotton,>170g/m2, 
unbl/bl
5514 13  Woven fab of polyester staple fib,<85% mixd w/cot,>170g/m2, 
unbl/bl, nes
5514 19  Woven fabrics of oth syn staple fib,<85%,mixed w/cot,>170 g/m2, 
unbl/bl
5514 21  Plain weave polyester staple fibre fab,<85%,mixd w/cotton,>170g/m2, 
dyd
5514 22  Twill weave polyester staple fibre fab,<85%,mixd w/cotton,>170g/m2, 
dyd
5514 23  Woven fabrics of polyester staple fib,<85%,mixed w/cot,>170 g/m2, 
dyed
5514 29  Woven fabrics of oth synthetic staple fib,<85%,mixd w/cot,>170g/m2, 
dyd
5514 31  Plain weave polyester staple fib fab,<85% mixd w/cot,>170g/m2, yarn 
dyd
5514 32  Twill weave polyester staple fib fab,<85% mixd w/cot,>170g/m2, yarn 
dyd
5514 33  Woven fab of polyester stapl fib,<85% mixd w/cot,>170g/m2, yarn dyd 
nes
5514 39  Woven fabrics of oth syn staple fib,<85% mixd w/cot,>170 g/m2, yarn 
dyd
5514 41  Plain weave polyester staple fibre fab,<85%,mixd w/cot,>170g/m2, 
printd
5514 42  Twill weave polyester staple fibre fab,<85%,mixd w/cot,>170g/m2, 
printd
5514 43  Woven fab of polyester staple fibres <85%,mixd w/cot,>170g/m2, ptd, 
nes
5514 49  Woven fabrics of oth syn staple fib,<85%,mixed w/cot,>170 g/m2, 
printed
5515 11  Woven fab of polyester staple fib mixd w viscose rayon staple fib, 
nes
5515 12  Woven fabrics of polyester staple fibres mixd w man-made filaments, 
nes
5515 13  Woven fab of polyester staple fibres mixd w/wool/fine animal hair, 
nes
5515 19  Woven fabrics of polyester staple fibres, nes
5515 21  Woven fabrics of acrylic staple fibres, mixd w man-made filaments, 
nes
5515 22  Woven fab of acrylic staple fibres, mixd w/wool/fine animal hair, 
nes
5515 29  Woven fabrics of acrylic or modacrylic staple fibres, nes
5515 91  Woven fabrics of oth syn staple fib, mixed with man-made filaments, 
nes


HS No.   Product description

5515 92  Woven fabrics of oth syn staple fib, mixd w/wool o fine animal 
hair, nes
5515 99  Woven fabrics of synthetic staple fibres, nes
5516 11  Woven fabrics, containg>/=85% of artificial staple fibres, 
unbleached/bl
5516 12  Woven fabrics, containing>/=85% of artificial staple fibres, dyed
5516 13  Woven fabrics, containing>/=85% of artificial staple fib, yarn dyed
5516 14  Woven fabrics, containing>/=85% of artificial staple fibres, 
printed
5516 21  Woven fabrics of artificial staple fib,<85%,mixd w man-made fi, 
unbl/bl
5516 22  Woven fabrics of artificial staple fib,<85%,mixd with man-made fi, 
dyd
5516 23  Woven fabrics of artificial staple fib,<85%,mixd with m-m fi, yarn 
dyd
5516 24  Woven fabrics of artificial staple fib,<85%,mixd w man-made fi, 
printd
5516 31  Woven fab of arti staple fib,<85% mixd w/wool/fine animal hair, 
unbl/bl
5516 32  Woven fabrics of arti staple fib,<85% mixd w/wool/fine animal hair, 
dyd
5516 33  Woven fab of arti staple fib,<85% mixd w/wool/fine animal hair, 
yarn dyd
5516 34  Woven fab of arti staple fib,<85% mixd w/wool/fine animal hair, 
printd
5516 41  Woven fabrics of artificial staple fib,<85% mixd with cotton, unbl 
o bl
5516 42  Woven fabrics of artificial staple fib, <85% mixed with cotton, 
dyed
5516 43  Woven fabrics of artificial staple fib,<85% mixd with cotton, yarn 
dyd
5516 44  Woven fabrics of artificial staple fib,<85% mixed with cotton, 
printed
5516 91  Woven fabrics of artificial staple fibres, unbleached or bleached, 
nes
5516 92  Woven fabrics of artificial staple fibres, dyed, nes
5516 93  Woven fabrics of artificial staple fibres, yarn dyed, nes
5516 94  Woven fabrics of artificial staple fibres, printed, nes

Ch. 56   Wadding, felt & nonwoven; yarns; twine, cordage, etc.
5601 10  Sanitary articles of waddg of textile mat i.e. sanitary towels, 
tampons
5601 21  Wadding of cotton and articles thereof, other than sanitary 
articles
5601 22  Wadding of man-made fibres and articles thereof, other than 
sanitary articles
5601 29  Waddg of oth textile materials&articles thereof, other than 
sanitary articles
5601 30  Textile flock and dust and mill neps
5602 10  Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics
5602 21  Felt other than needleloom, of wool or fine animal hair, not 
impreg, ctd, cov etc
5602 29  Felt other than needleloom, of other textile materials, not impreg, 
ctd, cov etc
5602 90  Felt of textile materials, nes
5603 00  Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated
5604 10  Rubber thread and cord, textile covered
5604 20  High tenacity yarn of polyest, nylon oth polyamid, viscose rayon, 
ctd etc
5604 90  Textile yarn, strips&the like, impreg ctd/cov with rubber o 
plastics, nes
5605 00  Metallisd yarn, beg textile yarn combind w metal thread, 
strip/powder
5606 00  Gimped yarn nes; chenille yarn; loop wale-yarn
5607 10  Twine, cordage, ropes and cables, of jute or other textile bast 
fibres
5607 21  Binder o baler twine, of sisal o oth textile fibres of the genus 
Agave
5607 29  Twine nes, cordage, ropes and cables, of sisal textile fibres
5607 30  Twine, cordage, ropes and cables, of abaca or other hard (leaf) 
fibres
5607 41  Binder or baler twine, of polyethylene or polypropylene
5607 49  Twine nes, cordage, ropes and cables, of polyethylene or 
polypropylene
5607 50  Twine, cordage, ropes and cables, of other synthetic fibres
5607 90  Twine, cordage, ropes and cables, of other materials
5608 11  Made up fishing nets, of man-made textile materials
5608 19  Knottd nettg of twine/cordage/rope, and oth made up nets of m-m tex 
mat
5608 90  Knottd nettg of twine/cordage/rope, nes, and made up nets of oth 
tex mat
HS No.   Product description

5609 00  Articles of yarn, strip, twine, cordage, rope and cables, nes
      
Ch. 57   Carpets and other textile floor coverings.
5701 10  Carpets of wool or fine animal hair, knotted
5701 90  Carpets of other textile materials, knotted
5702 10  Kelem, Schumacks, Karamanie and similar textile hand-woven rugs
5702 20  Floor coverings of coconut fibres (coir)
5702 31  Carpets of wool/fine animl hair, of wovn pile constructn, nt made 
up nes
5702 32  Carpets of man-made textile mat, of wovn pile construct, nt made 
up, nes
5702 39  Carpets of oth textile mat, of woven pile constructn, nt made up, 
nes
5702 41  Carpets of wool/fine animal hair, of wovn pile construction, made 
up, nes
5702 42  Carpets of man-made textile mat, of woven pile construction, made 
up, nes
5702 49  Carpets of oth textile materials, of wovn pile construction, made 
up, nes
5702 51  Carpets of wool or fine animal hair, woven, not made up, nes
5702 52  Carpets of man-made textile materials, woven, not made up, nes
5702 59  Carpets of other textile materials, woven, not made up, nes
5702 91  Carpets of wool or fine animal hair, woven, made up, nes
5702 92  Carpets of man-made textile materials, woven, made up, nes
5702 99  Carpets of other textile materials, woven, made up, nes
5703 10  Carpets of wool or fine animal hair, tufted
5703 20  Carpets of nylon or other polyamides, tufted
5703 30  Carpets of other man-made textile materials, tufted
5703 90  Carpets of other textile materials, tufted
5704 10  Tiles of felt of textile materials, havg a max surface area of 0.3 
m2
5704 90  Carpets of felt of textile materials, nes
5705 00  Carpets and other textile floor coverings, nes

Ch. 58   Special woven fab; tufted tex fab; lace; tapestries etc
5801 10  Woven pile fabrics of wool/fine animal hair, other than 
terry&narrow fabrics
5801 21  Woven uncut weft pile fabrics of cotton, other than terry and 
narrow fabrics
5801 22  Cut corduroy fabrics of cotton, other than narrow fabrics
5801 23  Woven weft pile fabrics of cotton, nes
5801 24  Woven warp pile fab of cotton, pingl (uncut),other than 
terry&narrow fab
5801 25  Woven warp pile fabrics of cotton, cut, other than terry and narrow 
fabrics
5801 26  Chenille fabrics of cotton, other than narrow fabrics
5801 31  Woven uncut weft pile fabrics of manmade fibres, other than 
terry&narrow fab.
5801 32  Cut corduroy fabrics of man-made fibres, other than narrow fabrics
5801 33  Woven weft pile fabrics of man-made fibres, nes
5801 34  Woven warp pile fab of man-made fib, pingl (uncut),other than 
terry&nar fab
5801 35  Woven warp pile fabrics of man-made fib, cut, other than terry & 
narrow fabrics
5801 36  Chenille fabrics of man-made fibres, other than narrow fabrics
5801 90  Woven pile fab&chenille fab of other tex mat, other than 
terry&narrow fabrics
5802 11  Terry towellg & similar woven terry fab of cotton, other than 
narrow fab, unbl
5802 19  Terry towellg&similar woven terry fab of cotton, other than 
unbl&other than nar fab
5802 20  Terry towellg&sim woven terry fab of oth tex mat, other than narrow 
fabrics
5802 30  Tufted textile fabrics, other than products of heading No 57.03
5803 10  Gauze of cotton, other than narrow fabrics
5803 90  Gauze of other textile material, other than narrow fabrics
5804 10  Tulles & other net fabrics, not incl woven, knitted or crocheted 
fabrics
5804 21  Mechanically made lace of man-made fib, in the piece, in 
strips/motifs

HS No.   Product description

5804 29  Mechanically made lace of oth tex mat, in the piece, in strips/in 
motifs
5804 30  Hand-made lace, in the piece, in strips or in motifs
5805 00  Hand-woven tapestries&needle-worked tapestries, whether or not made 
up
5806 10  Narrow woven pile fabrics and narrow chenille fabrics
5806 20  Narrow woven fab, cntg by wt>/=5% elastomeric yarn/rubber thread 
nes
5806 31  Narrow woven fabrics of cotton, nes
5806 32  Narrow woven fabrics of man-made fibres, nes
5806 39  Narrow woven fabrics of other textile materials, nes
5806 40  Fabrics consisting of warp w/o weft assembled by means of an 
adhesive
5807 10  Labels, badges and similar woven articles of textile materials
5807 90  Labels, badges and similar articles, not woven, of textile 
materials, nes
5808 10  Braids in the piece
5808 90  Ornamental trimmings in the piece, other than knit; tassels, 
pompons&similar art
5809 00  Woven fabrics of metal thread/of metallisd yarn, for apparel, etc, 
nes
5810 10  Embroidery without visible ground, in the piece, in strips or in 
motifs
5810 91  Embroidery of cotton, in the piece, in strips or in motifs, nes
5810 92  Embroidery of man-made fibres, in the piece, in strips or in 
motifs, nes
5810 99  Embroidery of oth textile materials, in the piece, in 
strips/motifs, nes
5811 00  Quilted textile products in the piece
      
Ch. 59   Impregnated, coated, cover/laminated textile fabric etc.
5901 10  Textile fabrics coatd with gum, of a kind usd for outer covers of 
books
5901 90  Tracg cloth; prepared paintg canvas; stiffened textile fab; for 
hats etc
5902 10  Tire cord fabric made of nylon or other polyamides high tenacity 
yarns
5902 20  Tire cord fabric made of polyester high tenacity yarns
5902 90  Tire cord fabric made of viscose rayon high tenacity yarns
5903 10  Textile fab impregnatd, ctd, cov, or laminatd w polyvinyl chloride, 
nes
5903 20  Textile fabrics impregnated, ctd, cov, or laminated with 
polyurethane, nes
5903 90  Textile fabrics impregnated, ctd, cov, or laminated with plastics, 
nes
5904 10  Lineoleum, whether or not cut to shape
5904 91  Floor coverings, other than linoleum, with a base of needleloom 
felt/nonwovens
5904 92  Floor coverings, other than linoleum, with other textile base
5905 00  Textile wall coverings
5906 10  Rubberised textile adhesive tape of a width not exceeding 20 cm
5906 91  Rubberised textile knitted or crocheted fabrics, nes
5906 99  Rubberised textile fabrics, nes
5907 00  Textile fab impreg, ctd, cov nes; paintd canvas (e.g.threatrical 
scenery)
5908 00  Textile wicks f lamps, stoves, etc; gas mantles&knittd gas mantle 
fabric
5909 00  Textile hosepiping and similar textile tubing
5910 00  Transmission or conveyor belts or belting of textile material
5911 10  Textile fabrics usd f card clothing, and sim fabric f technical 
uses
5911 20  Textile bolting cloth, whether or not made up
5911 31  Textile fabrics used in paper-making or similar machines, <650 g/m2
5911 32  Textile fabrics usd in paper-makg or similar mach, weighg >/=650 
g/m2
5911 40  Textile straing cloth usd in oil presses o the like, incl of human 
hair
5911 90  Textile products and articles for technical uses, nes
      
Ch. 60   Knitted or crocheted fabrics.
6001 10  Long pile knitted or crocheted textile fabrics
6001 21  Looped pile knitted or crocheted fabrics, of cotton
HS No.   Product description

6001 22  Looped pile knitted or crocheted fabrics, of man-made fibres
6001 29  Looped pile knitted or crocheted fabrics, of other textile 
materials
6001 91  Pile knitted or crocheted fabrics, of cotton, nes
6001 92  Pile knitted or crocheted fabrics, of man-made fibres, nes
6001 99  Pile knitted or crocheted fabrics, of other textile materials, nes
6002 10  Knittd or crochetd tex fab, w</=30 cm,>/=5% of elastomeric/rubber, 
nes
6002 20  Knitted or crocheted textile fabrics, of a width not exceedg 30 cm, 
nes
6002 30  Knittd/crochetd tex fab, width > 30 cm,>/=5% of elastomeric/rubber, 
nes
6002 41  Warp knitted fabrics, of wool or fine animal hair, nes
6002 42  Warp knitted fabrics, of cotton, nes
6002 43  Warp knitted fabrics, of man-made fibres, nes
6002 49  Warp knitted fabrics, of other materials, nes
6002 91  Knitted or crocheted fabrics, of wool or of fine animal hair, nes
6002 92  Knitted or crocheted fabrics, of cotton, nes
6002 93  Knitted or crocheted fabrics, of manmade fibres, nes
6002 99  Knitted or crocheted fabrics, of other materials, nes

Ch. 61   Art of apparel & clothing access, knitted or crocheted.
6101 10  Mens/boys overcoats, anoraks etc, of wool or fine animal hair, 
knitted
6101 20  Mens/boys overcoats, anoraks etc, of cotton, knitted
6101 30  Mens/boys overcoats, anoraks etc, of man-made fibres, knitted
6101 90  Mens/boys overcoats, anoraks etc, of other textile materials, 
knitted
6102 10  Womens/girls overcoats, anoraks etc, of wool or fine animal hair, 
knitted
6102 20  Womens/girls overcoats, anoraks etc, of cotton, knitted
6102 30  Womens/girls overcoats, anoraks etc, of man-made fibres, knitted
6102 90  Womens/girls overcoats, anoraks etc, of other textile materials, 
knitted
6103 11  Mens/boys suits, of wool or fine animal hair, knitted
6103 12  Mens/boys suits, of synthetic fibres, knitted
6103 19  Mens/boys suits, of other textile materials, knitted
6103 21  Mens/boys ensembles, of wool or fine animal hair, knitted
6103 22  Mens/boys ensembles, of cotton, knitted
6103 23  Mens/boys ensembles, of synthetic fibres, knitted
6103 29  Mens/boys ensembles, of other textile materials, knitted
6103 31  Mens/boys jackets and blazers, of wool or fine animal hair, knitted
6103 32  Mens/boys jackets and blazers, of cotton, knitted
6103 33  Mens/boys jackets and blazers, of synthetic fibres, knitted
6103 39  Mens/boys jackets and blazers, of other textile materials, knitted
6103 41  Mens/boys trousers and shorts, of wool or fine animal hair, knitted
6103 42  Mens/boys trousers and shorts, of cotton, knitted
6103 43  Mens/boys trousers and shorts, of synthetic fibres, knitted
6103 49  Mens/boys trousers and shorts, of other textile materials, knitted
6104 11  Womens/girls suits, of wool or fine animal hair, knitted
6104 12  Womens/girls suits, of cotton, knitted
6104 13  Womens/girls suits, of synthetic fibres, knitted
6104 19  Womens/girls suits, of other textile materials, knitted
6104 21  Womens/girls ensembles, of wool or fine animal hair, knitted
6104 22  Womens/girls ensembles, of cotton, knitted
6104 23  Womens/girls ensembles, of synthetic fibres, knitted
6104 29  Womens/girls ensembles, of other textile materials, knitted
6104 31  Womens/girls jackets, of wool or fine animal hair, knitted
HS No.   Product description

6104 32  Womens/girls jackets, of cotton, knitted
6104 33  Womens/girls jackets, of synthetic fibres, knitted
6104 39  Womens/girls jackets, of other textile materials, knitted
6104 41  Womens/girls dresses, of wool or fine animal hair, knitted
6104 42  Womens/girls dresses, of cotton, knitted
6104 43  Womens/girls dresses, of synthetic fibres, knitted
6104 44  Womens/girls dresses, of artificial fibres, knitted
6104 49  Womens/girls dresses, of other textile materials, knitted
6104 51  Womens/girls skirts, of wool or fine animal hair, knitted
6104 52  Womens/girls skirts, of cotton, knitted
6104 53  Womens/girls skirts, of synthetic fibres, knitted
6104 59  Womens/girls skirts, of other textile materials, knitted
6104 61  Womens/girls trousers and shorts, of wool or fine animal hair, 
knitted
6104 62  Womens/girls trousers and shorts, of cotton, knitted
6104 63  Womens/girls trousers and shorts, of synthetic fibres, knitted
6104 69  Womens/girls trousers and shorts, of other textile materials, 
knitted
6105 10  Mens/boys shirts, of cotton, knitted
6105 20  Mens/boys shirts, of man-made fibres, knitted
6105 90  Mens/boys shirts, of other textile materials, knitted
6106 10  Womens/girls blouses and shirts, of cotton, knitted
6106 20  Womens/girls blouses and shirts, of man-made fibres, knitted
6106 90  Womens/girls blouses and shirts, of other materials, knitted
6107 11  Mens/boys underpants and briefs, of cotton, knitted
6107 12  Mens/boys underpants and briefs, of man-made fibres, knitted
6107 19  Mens/boys underpants and briefs, of other textile materials, 
knitted
6107 21  Mens/boys nightshirts and pyjamas, of cotton, knitted
6107 22  Mens/boys nightshirts and pyjamas, of man-made fibres, knitted
6107 29  Mens/boys nightshirts and pyjamas, of other textile materials, 
knitted
6107 91  Mens/boys bathrobes, dressing gowns etc of cotton, knitted
6107 92  Mens/boys bathrobes, dressing gowns, etc of man-made fibres, 
knitted
6107 99  Mens/boys bathrobes, dressg gowns, etc of oth textile materials, 
knitted
6108 11  Womens/girls slips and petticoats, of man-made fibres, knitted
6108 19  Womens/girls slips and petticoats, of other textile materials, 
knitted
6108 21  Womens/girls briefs and panties, of cotton, knitted
6108 22  Womens/girls briefs and panties, of man-made fibres, knitted
6108 29  Womens/girls briefs and panties, of other textile materials, 
knitted
6108 31  Womens/girls nightdresses and pyjamas, of cotton, knitted
6108 32  Womens/girls nightdresses and pyjamas, of man-made fibres, knitted
6108 39  Womens/girls nightdresses & pyjamas, of other textile materials, 
knitted
6108 91  Womens/girls bathrobes, dressing gowns, etc, of cotton, knitted
6108 92  Womens/girls bathrobes, dressing gowns, etc, of man-made fibres, 
knitted
6108 99  Women/girls bathrobes, dressg gowns, etc, of oth textile materials, 
knittd
6109 10  T-shirts, singlets and other vests, of cotton, knitted
6109 90  T-shirts, singlets and other vests, of other textile materials, 
knitted
6110 10  Pullovers, cardigans&similar article of wool or fine animal hair, 
knittd
6110 20  Pullovers, cardigans and similar articles of cotton, knitted
6110 30  Pullovers, cardigans and similar articles of man-made fibres, 
knitted
6110 90  Pullovers, cardigans&similar articles of oth textile materials, 
knittd
6111 10  Babies garments&clothg accessories of wool or fine animal hair, 
knitted
6111 20  Babies garments and clothing accessories of cotton, knitted
HS No.   Product description

6111 30  Babies garments and clothing accessories of synthetic fibres, 
knitted
6111 90  Babies garments&clothg accessories of other textile materials, 
knitted
6112 11  Track suits, of cotton, knitted
6112 12  Track suits, of synthetic fibres, knitted
6112 19  Track suits, of other textile materials, knitted
6112 20  Ski suits, of textile materials, knitted
6112 31  Mens/boys swimwear, of synthetic fibres, knitted
6112 39  Mens/boys swimwear, of other textile materials, knitted
6112 41  Womens/girls swimwear, of synthetic fibres, knitted
6112 49  Womens/girls swimwear, of other textile materials, knitted
6113 00  Garments made up of impreg, coatd, coverd or laminatd textile 
knittd fab
6114 10  Garments nes, of wool or fine animal hair, knitted
6114 20  Garments nes, of cotton, knitted
6114 30  Garments nes, of man-made fibres, knitted
6114 90  Garments nes, of other textile materials, knitted
6115 11  Panty hose&tights, of synthetic fibre yarns <67 dtex/single yarn 
knittd
6115 12  Panty hose&tights, of synthetic fib yarns >/=67 dtex/single yarn 
knittd
6115 19  Panty hose and tights, of other textile materials, knitted
6115 20  Women full-l/knee-l hosiery, of textile yarn<67 dtex/single yarn 
knittd
6115 91  Hosiery nes, of wool or fine animal hair, knitted
6115 92  Hosiery nes, of cotton, knitted
6115 93  Hosiery nes, of synthetic fibres, knitted
6115 99  Hosiery nes, of other textile materials, knitted
6116 10  Gloves impregnated, coated or covered with plastics or rubber, 
knitted
6116 91  Gloves, mittens and mitts, nes, of wool or fine animal hair, 
knitted
6116 92  Gloves, mittens and mitts, nes, of cotton, knitted
6116 93  Gloves, mittens and mitts, nes, of synthetic fibres, knitted
6116 99  Gloves, mittens and mitts, nes, of other textile materials, knitted
6117 10  Shawls, scarves, veils and the like, of textile materials, knitted
6117 20  Ties, bow ties and cravats, of textile materials, knitted
6117 80  Clothing accessories nes, of textile materials, knitted
6117 90  Parts of garments/of clothg accessories, of textile materials, 
knittd
      
Ch. 62   Art of apparel & clothing access, not knitted/crocheted.
6201 11  Mens/boys overcoats&similar articles of wool/fine animal hair, not 
knit
6201 12  Mens/boys overcoats and similar articles of cotton, not knitted
6201 13  Mens/boys overcoats & similar articles of man-made fibres, not 
knitted
6201 19  Mens/boys overcoats&sim articles of oth textile materials, not 
knittd
6201 91  Mens/boys anoraks&similar articles, of wool/fine animal hair, not 
knittd
6201 92  Mens/boys anoraks and similar articles, of cotton, not knitted
6201 93  Mens/boys anoraks and similar articles, of man-made fibres, not 
knitted
6201 99  Mens/boys anoraks&similar articles, of oth textile materials, not 
knittd
6202 11  Womens/girls overcoats&sim articles of wool/fine animal hair nt 
knit
6202 12  Womens/girls overcoats and similar articles of cotton, not knitted
6202 13  Womens/girls overcoats&sim articles of man-made fibres, not knittd
6202 19  Womens/girls overcoats&similar articles of other textile mat, not 
knit
6202 91  Womens/girls anoraks&similar article of wool/fine animal hair, not 
knit
6202 92  Womens/girls anoraks and similar article of cotton, not knitted
6202 93  Womens/girls anoraks & similar article of man-made fibres, not 
knitted
6202 99  Womens/girls anoraks&similar article of oth textile materials, not 
knit
HS No.   Product description

6203 11  Mens/boys suits, of wool or fine animal hair, not knitted
6203 12  Mens/boys suits, of synthetic fibres, not knitted
6203 19  Mens/boys suits, of other textile materials, not knitted
6203 21  Mens/boys ensembles, of wool or fine animal hair, not knitted
6203 22  Mens/boys ensembles, of cotton, not knitted
6203 23  Mens/boys ensembles, of synthetic fibres, not knitted
6203 29  Mens/boys ensembles, of other textile materials, not knitted
6203 31  Mens/boys jackets and blazers, of wool or fine animal hair, not 
knitted
6203 32  Mens/boys jackets and blazers, of cotton, not knitted
6203 33  Mens/boys jackets and blazers, of synthetic fibres, not knitted
6203 39  Mens/boys jackets and blazers, of other textile materials, not 
knitted
6203 41  Mens/boys trousers and shorts, of wool or fine animal hair, not 
knitted
6203 42  Mens/boys trousers and shorts, of cotton, not knitted
6203 43  Mens/boys trousers and shorts, of synthetic fibres, not knitted
6203 49  Mens/boys trousers and shorts, of other textile materials, not 
knitted
6204 11  Womens/girls suits, of wool or fine animal hair, not knitted
6204 12  Womens/girls suits, of cotton, not knitted
6204 13  Womens/girls suits, of synthetic fibres, not knitted
6204 19  Womens/girls suits, of other textile materials, not knitted
6204 21  Womens/girls ensembles, of wool or fine animal hair, not knitted
6204 22  Womens/girls ensembles, of cotton, not knitted
6204 23  Womens/girls ensembles, of synthetic fibres, not knitted
6204 29  Womens/girls ensembles, of other textile materials, not knitted
6204 31  Womens/girls jackets, of wool or fine animal hair, not knitted
6204 32  Womens/girls jackets, of cotton, not knitted
6204 33  Womens/girls jackets, of synthetic fibres, not knitted
6204 39  Womens/girls jackets, of other textile materials, not knitted
6204 41  Womens/girls dresses, of wool or fine animal hair, not knitted
6204 42  Womens/girls dresses, of cotton, not knitted
6204 43  Womens/girls dresses, of synthetic fibres, not knitted
6204 44  Womens/girls dresses, of artificial fibres, not knitted
6204 49  Womens/girls dresses, of other textile materials, not knitted
6204 51  Womens/girls skirts, of wool or fine animal hair, not knitted
6204 52  Womens/girls skirts, of cotton, not knitted
6204 53  Womens/girls skirts, of synthetic fibres, not knitted
6204 59  Womens/girls skirts, of other textile materials, not knitted
6204 61  Womens/girls trousers & shorts, of wool or fine animal hair, not 
knitted
6204 62  Womens/girls trousers and shorts, of cotton, not knitted
6204 63  Womens/girls trousers and shorts, of synthetic fibres, not knitted
6204 69  Womens/girls trousers & shorts, of other textile materials, not 
knitted
6205 10  Mens/boys shirts, of wool or fine animal hair, not knitted
6205 20  Mens/boys shirts, of cotton, not knitted
6205 30  Mens/boys shirts, of man-made fibres, not knitted
6205 90  Mens/boys shirts, of other textile materials, not knitted
6206 10  Womens/girls blouses and shirts, of silk or silk waste, not knitted
6206 20  Womens/girls blouses & shirts, of wool or fine animal hair, not 
knitted
6206 30  Womens/girls blouses and shirts, of cotton, not knitted
6206 40  Womens/girls blouses and shirts, of man-made fibres, not knitted
6206 90  Womens/girls blouses and shirts, of other textile materials, not 
knitted
6207 11  Mens/boys underpants and briefs, of cotton, not knitted
HS No.   Product description

6207 19  Mens/boys underpants and briefs, of other textile materials, not 
knitted
6207 21  Mens/boys nightshirts and pyjamas, of cotton, not knitted
6207 22  Mens/boys nightshirts and pyjamas, of man-made fibres, not knitted
6207 29  Mens/boys nightshirts & pyjamas, of other textile materials, not 
knitted
6207 91  Mens/boys bathrobes, dressing gowns, etc of cotton, not knitted
6207 92  Mens/boys bathrobes, dressing gowns, etc of man-made fibres, not 
knitted
6207 99  Mens/boys bathrobes, dressg gowns, etc of oth textile materials, 
not knit
6208 11  Womens/girls slips and petticoats, of man-made fibres, not knitted
6208 19  Womens/girls slips & petticoats, of other textile materials, not 
knitted
6208 21  Womens/girls nightdresses and pyjamas, of cotton, not knitted
6208 22  Womens/girls nightdresses and pyjamas, of man-made fibres, not 
knitted
6208 29  Womens/girls nightdresses&pyjamas, of oth textile materials, not 
knitted
6208 91  Womens/girls panties, bathrobes, etc, of cotton, not knitted
6208 92  Womens/girls panties, bathrobes, etc, of man-made fibres, not 
knitted
6208 99  Womens/girls panties, bathrobes, etc, of oth textile materials, not 
knittd
6209 10  Babies garments&clothg accessories of wool o fine animal hair, not 
knit
6209 20  Babies garments and clothing accessories of cotton, not knitted
6209 30  Babies garments & clothing accessories of synthetic fibres, not 
knitted
6209 90  Babies garments&clothg accessories of oth textile materials, not 
knittd
6210 10  Garments made up of textile felts and of nonwoven textile fabrics
6210 20  Mens/boys overcoats&similar articles of impreg, ctd, cov etc, tex 
wov fab
6210 30  Womens/girls overcoats&sim articles, of impreg, ctd, etc, tex wov 
fab
6210 40  Mens/boys garments nes, made up of impreg, ctd, cov, etc, textile 
woven fab
6210 50  Womens/girls garments nes, of impregnatd, ctd, cov, etc, textile 
woven fab
6211 11  Mens/boys swimwear, of textile materials not knitted
6211 12  Womens/girls swimwear, of textile materials, not knitted
6211 20  Ski suits, of textile materials, not knitted
6211 31  Mens/boys garments nes, of wool or fine animal hair, not knitted
6211 32  Mens/boys garments nes, of cotton, not knitted
6211 33  Mens/boys garments nes, of man-made fibres, not knitted
6211 39  Mens/boys garments nes, of other textile materials, not knitted
6211 41  Womens/girls garments nes, of wool or fine animal hair, not knitted
6211 42  Womens/girls garments nes, of cotton, not knitted
6211 43  Womens/girls garments nes, of man-made fibres, not knitted
6211 49  Womens/girls garments nes, of other textile materials, not knitted
6212 10  Brassieres and parts thereof, of textile materials
6212 20  Girdles, panty girdles and parts thereof, of textile materials
6212 30  Corselettes and parts thereof, of textile materials
6212 90  Corsets, braces & similar articles & parts thereof, of textile 
materials
6213 10  Handkerchiefs, of silk or silk waste, not knitted
6213 20  Handkerchiefs, of cotton, not knitted
6213 90  Handkerchiefs, of other textile materials, not knitted
6214 10  Shawls, scarves, veils and the like, of silk or silk waste, not 
knitted
6214 20  Shawls, scarves, veils&the like, of wool or fine animal hair, not 
knitted
6214 30  Shawls, scarves, veils and the like, of synthetic fibres, not 
knitted
6214 40  Shawls, scarves, veils and the like, of artificial fibres, not 
knitted
6214 90  Shawls, scarves, veils & the like, of other textile materials, not 
knitted
6215 10  Ties, bow ties and cravats, of silk or silk waste, not knitted
HS No.   Product description

6215 20  Ties, bow ties and cravats, of man-made fibres, not knitted
6215 90  Ties, bow ties and cravats, of other textile materials, not knitted
6216 00  Gloves, mittens and mitts, of textile materials, not knitted
6217 10  Clothing accessories nes, of textile materials, not knitted
6217 90  Parts of garments or of clothg accessories nes, of tex mat, not 
knittd
      
Ch. 63   Other made up textile articles; sets; worn clothing etc
6301 10  Electric blankets, of textile materials
6301 20  Blankets (other than electric) & travelling rugs, of wool or fine 
animal hair
6301 30  Blankets (other than electric) and travelling rugs, of cotton
6301 40  Blankets (other than electric) and travelling rugs, of synthetic 
fibres
6301 90  Blankets (other than electric) and travelling rugs, of other 
textile materials
6302 10  Bed linen, of textile knitted or crocheted materials
6302 21  Bed linen, of cotton, printed, not knitted
6302 22  Bed linen, of man-made fibres, printed, not knitted
6302 29  Bed linen, of other textile materials, printed, not knitted
6302 31  Bed linen, of cotton, nes
6302 32  Bed linen, of man-made fibres, nes
6302 39  Bed linen, of other textile materials, nes
6302 40  Table linen, of textile knitted or crocheted materials
6302 51  Table linen, of cotton, not knitted
6302 52  Table linen, of flax, not knitted
6302 53  Table linen, of man-made fibres, not knitted
6302 59  Table linen, of other textile materials, not knitted
6302 60  Toilet&kitchen linen, of terry towellg or similar terry fab, of 
cotton
6302 91  Toilet and kitchen linen, of cotton, nes
6302 92  Toilet and kitchen linen, of flax
6302 93  Toilet and kitchen linen, of man-made fibres
6302 99  Toilet and kitchen linen, of other textile materials
6303 11  Curtains, drapes, interior blinds&curtain or bed valances, of 
cotton, knit
6303 12  Curtains, drapes, interior blinds&curtain/bd valances, of syn fib, 
knittd
6303 19  Curtains, drapes, interior blinds&curtain/bd valances, oth tex mat, 
knit
6303 91  Curtains/drapes/interior blinds&curtain/bd valances, of cotton, not 
knit
6303 92  Curtains/drapes/interior blinds curtain/bd valances, of syn fib, nt 
knit
6303 99  Curtain/drape/interior blind curtain/bd valance, of oth tex mat, nt 
knit
6304 11  Bedspreads of textile materials, nes, knitted or crocheted
6304 19  Bedspreads of textile materials, nes, not knitted or crocheted
6304 91  Furnishing articles nes, of textile materials, knitted or crocheted
6304 92  Furnishing articles nes, of cotton, not knitted or crocheted
6304 93  Furnishing articles nes, of synthetic fibres, not knitted or 
crocheted
6304 99  Furnishg articles nes, of oth textile materials, not knittd o 
crochetd
6305 10  Sacks&bags, for packg of goods, of jute or of other textile bast 
fibres
6305 20  Sacks and bags, for packing of goods, of cotton
6305 31  Sacks&bags, for packg of goods, of polyethylene or polypropylene 
strips
6305 39  Sacks & bags, for packing of goods, of other man-made textile 
materials
6305 90  Sacks and bags, for packing of goods, of other textile materials
6306 11  Tarpaulins, awnings and sunblinds, of cotton
6306 12  Tarpaulins, awnings and sunblinds, of synthetic fibres
6306 19  Tarpaulins, awnings and sunblinds, of other textile materials
6306 21  Tents, of cotton
HS No.   Product description

6306 22  Tents, of synthetic fibres
6306 29  Tents, of other textile materials
6306 31  Sails, of synthetic fibres
6306 39  Sails, of other textile materials
6306 41  Pneumatic mattresses, of cotton
6306 49  Pneumatic mattresses, of other textile materials
6306 91  Camping goods nes, of cotton
6306 99  Camping goods nes, of other textile materials
6307 10  Floor-cloths, dish-cloths, dusters & similar cleaning cloths, of 
tex mat
6307 20  Life jackets and life belts, of textile materials
6307 90  Made up articles, of textile materials, nes, including dress 
patterns
6308 00  Sets consistg of woven fab & yarn, for makg up into rugs, 
tapestries etc
6309 00  Worn clothing and other worn articles


         Textile and clothing products in Chapters 30-49, 64-96

3005 90  Wadding, gauze, bandages and the like
ex 3921 12 )
ex 3921 13( Woven, knitted or non-woven fabrics coated, covered or laminated 
with plastics
ex 3921 90 )
ex 4202 12 )
ex 4202 22( Luggage, handbags and flatgoods with an outer surface 
predominantly of textile
         materials
ex 4202 32 )
ex 4202 92 )
ex 6405 20Footwear with soles and uppers of wool felt
ex 6406 10Footwear uppers of which 50% or more of the external surface area 
is textile
         material
ex 6406 99Leg warmers and gaiters of textile material
6501 00  Hat-forms, hat bodies and hoods of felt; plateaux and manchons of 
felt
6502 00  Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material
6503 00  Felt hats and other felt headgear
6504 00  Hats & other headgear, plaited or made by assembling strips of any 
material
6505 90  Hats & other headgear, knitted or made up from lace, or other 
textile material
6601 10  Umbrellas and sun umbrellas, garden type
6601 91  Other umbrella types, telescopic shaft
6601 99  Other umbrellas
ex 7019 10Yarns of fibre glass
ex 7019 20Woven fabrics of fibre glass
8708 21  Safety seat belts for motor vehicles
8804 00  Parachutes; their parts and accessories
9113 90  Watch straps, bands and bracelets of textile materials
ex 9404 90Pillow and cushions of cotton; quilts; eiderdowns; comforters and
         similar articles of textile materials
9502 91  Garments for dolls
ex 9612 10Woven ribbons, of man-made fibres, other than those measuring less 
than
         30 mm in width and permanently put up in cartridges


1. To the extent possible, exports from a least-developed country may also 
benefit from this provision.

2. The agreement year is defined  to mean a 12-month period beginning from 
the date of entry into force of this Agreement and at the subsequent 
12-month intervals.

3. The relevant GATT 1994 provisions shall not include Article XIX in 
respect of products not yet integrated into GATT 1994, except as 
specifically provided in the Note to the Annex.

4. Participants agreed to examine, in the first quarter of 1994, the date 
and the technical and administrative aspects related to the implementation 
of this provision.

5. Restrictions denote all unilateral quantitative restrictions, bilateral 
arrangements and other measures having a similar effect.

6. A customs union may apply a safeguard measure as a single unit or on 
behalf of a member State.  When a customs union applies a safeguard measure 
as a single unit, all the requirements for the determination of serious 
damage or actual threat thereof under this Agreement shall be based on the 
conditions existing in the customs union as a whole.  When a safeguard 
measure is applied on behalf of a member State, all the requirements for the 
determination of serious damage, or actual threat thereof, shall be based on 
the conditions existing in that member State and the measure shall be 
limited to that member State.

7. Such an imminent increase shall be a measurable one and shall not be 
determined to exist on the basis of allegation, conjecture or mere 
possibility arising, for example, from the existence of production capacity 
in the exporting Members.



