ここでは、J-OS上で日本語を入力する方法について説明します。 1.漢字入力ウィンドウの表示  日本語入力を行うには、「漢字入力ウィンドウ」を表示する必要があります。漢字 入力ウィンドウは、メニューからソフトキーボードを選ぶか、Graffitiエリアから画 面上のほう(液晶のエリア)まで線を描くと、画面上にポップアップしてきます。これ は、元々のPilotでソフトキーボードを出す方法と同じです。漢字入力ウィンドウが 出ている状態で、さらに同様のアクションを行うと、ソフトキーボードが表示されま す。こちらでも、文字の入力が可能です。 2.ローマ字の入力  J-OSでの日本語変換は、Graffitiを使ったローマ字入力になります。漢字入力ウィ ンドウの上でローマ字を入力すると、自動的にひらがなに変換されてゆきます。そこ から漢字変換は単語単位で行いますので、「単語+区切り(デリミタ)」の順で入力し ていきます。単語の区切りとして使えるのは、スペース、"/"、"\"、"+"の4種類で、 それぞれ以下のような意味をもちます。  スペース:前の単語を漢字に変換します。  /:前の単語を平仮名のままにします。  \:前の単語をAlphabetのままにします。  +:前の単語をカタカナに変換します。  たとえば、「J-OSでは、漢字、カタカナ、ひらがな、Alphabetが入力できる」と 入力するためには J-OS\deha,/kanji, katakana,+hiragana,/Alphabet\ga/nyuuryokudekiru とGraffitiすることになります。  なお、入力中に「Flush」と書かれたボタンを押すことで、現在編集中の単語を確 定し、日本語の入力を続けることができます。長い文章などの入力には便利でしょう。 3.再変換  漢字変換を行ってみたものの、思った漢字に変換されなかった場合、パソコンでの 日本語変換と同じく、再変換をすることになります。そのためには、変換された漢字 の上でタップしてください。変換候補がずらりと表示されますので、ペンで適切なも のを選択してください。メニュー内に希望の候補がない場合には、メニュー下端の矢 印マークをクリックすると、新たな変換候補が表示されることもあります。このあた りの感覚は、パソコンでの日本語変換と同じだと思ってください。  なおこのとき、入力した文字をひらがな、カタカナ、アルファベットに変換したも のも、候補として現われます。ですから、Graffitiでの入力時に、単語区切りとして はすべてスペースを入力しておいて、あとから、ひらがな、カタカナ、アルファベッ トに変換することも可能です。 4.区切りの変更  再変換しても必要な漢字が出てこない場合、単語の区切りを変更することが必要で す。そのためにはローマ字が入力されているフィールドを編集して、スペースや"/" などの区切り文字を挿入してください。挿入すると直ちに新しい変換結果が表示され ます。  なお、現バージョンの問題点として、区切りを変更すると、再変換した結果がクリ アされ、最初に表示された変換候補が表示されてしまいます。したがって、再変換よ りは区切りの変更を先にしたほうがより速く入力ができます。 5.遅延変換  J-OSでは、漢字変換ウインドウに直接ローマ字を入力する以外に、Memoや Address等のフィールドで最初にローマ字で入力しておいて、後から一気に日本語に 変換することができます。この方法を「遅延変換」と呼びます。急ぎのメモをとる時 などは、この方法がお勧めです。  まず最初に、ローマ字で入力します(例:watashino namaeha yamadadesu.)。  次にこの部分を選択して、変換ウィンドウを出します(出し方は1.を参照)。する と変換されて表示されますので、以降 3.再変換 に従って誤変換を直して下さい。OK を押すとローマ字の代わりに変換後の文字が挿入されます。  ただし、一回で変換するローマ字の長さには60文字という制限があり、これを越 えると変換ができません。失敗した場合、選択範囲を狭めてください。 6.辞書への追加  日本語入力の効率を上げるために、自分のための「ユーザー辞書」を、Memoの中に 作るとができます。"J-OS"もしくは"JOS" というカテゴリをひとつだけ作り、その中 へMemoを一つだけ作って下さい。複数作ったときはどちらか一方だけが有効となります。  その中へ単語をを追加してゆきますが、はじめは、パソコン側で「Pilot Desktop」をつかったほうがいいかもしれません。形式は以下のように、はじめに 「読み」をひらがなで入力し、それ以降「/」で区切りながら、漢字を入力します。ひ とつの読みに複数の漢字を入力できます。例えば、以下のようになります。 たつし/達司 ちえこ/智重子 けんと/健斗 せんぴょう/線表/選評 さがす/探す/捜す  ユーザー辞書に使うMemoの中で、"/"のない行は無視され、辞書としては使用され ません。また、エラーにもなりません。  ここで追加した辞書は、最初からある辞書よりも優先的に変換に利用します。これ は読みに長さに依存しませんので、上記のように「けんと」という読みを追加すると 、「けんとう」を変換したときに最初に出てくる漢字が「健斗う」になってしまいま す。これは現在の仕組みではしかたがありません。これが嫌な場合、ユーザー辞書の 中で「けんと」の前に「けんとう/検討」を追加することにより,回避できます。ま たこの辞書は、Hot Syncをする事によって、パソコン側にバックアップされます。 7.キーボードによる入力  Newton KeyboardとPilo Keyを購入することにより、制限付ながらキーボードによる 日本語入力が可能になります。  以下のようなキーが利用できます。  漢字入力ウィンドウを出す:command+spaceもしくはcommand+k  文字を入力して、漢字入力ウィンドウを閉じる(OKボタンと同じ動き): shift+return  文字を入力して、漢字入力ウィンドウを閉じる(Flushボタンと同じ動き):    return  その他はGraffitiの時と同様に入力、編集を行います。現在のところキーボードに  よる漢字の再変換はできません。ペンを使ってください。 8. 終りに  参考資料としてローマ字変換ルール表を添付します。協力いただいたNIFTY SERVE の● 小山さん、VALTANさんに感謝いたします。また、本マニュアルは西田 宗千佳さ ん(mnishi@butaman.or.jp)に見直しをしていただき、非常に読みやすくしていただき ました。ありがとうございます。  気がついた点については以下のアドレスまでお知らせください。 97/5/20 山田 達司 piloteer@usa.net (資料) ローマ字変換表 ----------------------------------------------------------------- 「あ」     あ    い    う    え    お a i u e o ---------------------------------------------------- ぁ    ぃ    ぅ    ぇ    ぉ la(xa) li(xi) lu(xu) le(xe) lo(xo) ---------------------------------------------------- ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ va vi vu ve vo ---------------------------------------------------------------- 「か」     か き く け こ ka ki ku ke ko ---------------------------------------------------- が ぎ ぐ げ ご ga gi gu ge go ---------------------------------------------------- きゃ きゅ きょ kya kyu kyo ---------------------------------------------------- ぎゃ ぎゅ ぎょ gya gyu gyo ----------------------------------------------------------------- 「さ」     さ し す せ そ sa si(shi) su se so ---------------------------------------------------- ざ じ ず ぜ ぞ za zi(ji) zu ze zo ---------------------------------------------------- しゃ しゅ しぇ しょ sya(sha) syu(shu) she syo(sho) ---------------------------------------------------- じゃ        じゅ   じぇ   じょ zya(ja) zyu(ju) je zyo(jo) ----------------------------------------------------------------- 「た」 た ち つ て と ta ti(chi) tu(tsu) te to ---------------------------------------------------- だ ぢ づ で ど da di du de do ----------------------------------------------------       でゃ でぃ でゅ でぇ でょ da di du de do ---------------------------------------------------- ちゃ ちゅ ちぇ ちょ tya(cha) tyu(chu) che tyo(cho) ---------------------------------------------------- ぢゃ ぢゅ ぢょ dya dyu dyo ---------------------------------------------------- ティ テュ thi thu ---------------------------------------------------- っ ltu(ltsu)(xtu)(xtsu) ----------------------------------------------------------------- 「な」 な に ぬ ね の na ni nu ne no ---------------------------------------------------- にゃ にゅ にょ nya nyu nyo ----------------------------------------------------------------- 「は」 は ひ ふ へ ほ ha hi hu(fu) he ho ---------------------------------------------------- ば び ぶ べ ぼ ba bi bu be bo ---------------------------------------------------- ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ pa pi pu pe po ---------------------------------------------------- ひゃ ひゅ ひょ hya hyu hyo ----------------------------------------------------         ふぁ ふぃ ふぇ ふぉ fa fi fe fo ---------------------------------------------------- ぴゃ ぴゅ ぴょ pya pyu pyo ---------------------------------------------------- びゃ びゅ びょ bya byu byo ----------------------------------------------------------------- 「ま」 ま み む め も ma mi mu me mo ---------------------------------------------------- みゃ みゅ みょ mya myu myo ----------------------------------------------------------------- 「や」 や ゆ よ ya yu yo ---------------------------------------------------- ゃ ゅ ょ lya(xya) lyu(xyu) lyo(xyo) ----------------------------------------------------------------- 「ら」     ら り る れ ろ ra ri ru re ro ---------------------------------------------------- りゃ りゅ りょ rya ryu ryo ----------------------------------------------------------------- 「わ」 わ を wa wo ----------------------------------------------------------------- 「ん」 ん n(nn) ----------------------------------------------------------------- ・「っ」の入力は次の子音を重ねるか,「ltu(xtu)(ltsu)(xtsu)」を入力する。 ・小文字を入れるときの「l」はすべて「x」で置き換え可能. ・ 「ヴ」の文字は恵里沙フォントにないので「ウ゛」になります.