Path: bloom-beacon.mit.edu!hookup!usc!cs.utexas.edu!uunet!deshaw.com!do-not-use-path-to-reply Date: Mon, 28 Mar 1994 09:00:45 GMT Supersedes: Expires: Thu, 28 Apr 1994 09:00:44 GMT Message-ID: Approved: netannounce@deshaw.com (Mark Moraes) From: netannounce@deshaw.com (Mark Moraes) Subject: Changes to "Hints on writing style for Usenet" Newsgroups: news.announce.newusers,news.answers Followup-To: news.newusers.questions Lines: 39 Xref: bloom-beacon.mit.edu news.announce.newusers:456 news.answers:16934 Archive-name: usenet-writing-style/diff Original-author: ofut@hubcap.clemson.edu (A. Jeff Offutt VI) Comment: enhanced & edited until 5/93 by spaf@cs.purdue.edu (Gene Spafford) Last-change: 17 Mar 1994 by moraes@deshaw.com (Mark Moraes) *** /tmp/T0a06010 Mon Mar 28 04:00:41 1994 --- last/style.n Thu Mar 17 23:08:36 1994 *************** *** 7,11 **** Original-author: ofut@hubcap.clemson.edu (A. Jeff Offutt VI) Comment: enhanced & edited until 5/93 by spaf@cs.purdue.edu (Gene Spafford) ! Last-change: 15 Mar 1994 by moraes@deshaw.com (Mark Moraes) I would like to take a moment to share some of my knowledge of writing --- 7,11 ---- Original-author: ofut@hubcap.clemson.edu (A. Jeff Offutt VI) Comment: enhanced & edited until 5/93 by spaf@cs.purdue.edu (Gene Spafford) ! Last-change: 17 Mar 1994 by moraes@deshaw.com (Mark Moraes) I would like to take a moment to share some of my knowledge of writing *************** *** 60,66 **** * Subtlety is not communicated well in written form - especially over a ! computer. * The above applies to humor as well. (rec.humor, of course, not included.) * When being especially "flame-boyant", I find it helpful to go to the --- 60,68 ---- * Subtlety is not communicated well in written form - especially over a ! computer. Remember, most people who will read your posting do not ! know you. * The above applies to humor as well. (rec.humor, of course, not included.) + Smileys :-), frowns :-(, winks ;-) can sometimes avoid confusion. * When being especially "flame-boyant", I find it helpful to go to the