;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; ;; ;; ACTUA SOCCER Install Script ;; ;; Copyright (c) 1995 Gremlin Interactive Ltd. ;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; Colours=2,1,14 Language=English Language=Francais Language=Deutsch DefaultLanguage=English Title=ACTUASOCCER OSVersion=5.00 CPUType=386 BaseMemory=503808 ExtendedMemory=3072 ExpandedMemory=0 ConfigurationFileName=CONFIG.INI ReadMeFileName=READ.ME DefaultPath=\FOOTDEMO CDSpeedTest=DOS4GW.EXE BootDiskConfig { FILES=20 BUFFERS=20,0 REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary } BootDiskAutoexec { @ECHO OFF PROMPT $P$G PATH=C:\DOS C: REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary } Installation=Standard { @Installing xcopy /s/e %SourcePath%\*.* } Standard=15000000 ;Sound Card Detection Info AudioCard=GravisMAX { DIGIID=e027 MIDIID=a00a MIDIMenu=GravisMusicPortMenu } AudioCard=Gravis { DIGIID=e023 MIDIID=a00a MIDIMenu=GravisMusicPortMenu } AudioCard=SoundBlaster16 { DIGIID=e015 MIDIID=a002 MIDIMenu=FMPortMenu } AudioCard=Microsoft { DIGIID=e00b MIDIID=a009 MIDIMenu=FMPortMenu } AudioCard=SoundBlasterPro { DIGIID=e00f MIDIID=a009 MIDIMenu=FMPortMenu } AudioCard=SoundBlaster { DIGIID=e000 MIDIID=a002 MIDIMenu=FMPortMenu } Menu=Language { Title=LanguageTitle,%Language Item=SelectEnglish,EnglishHelp,%English Item=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais Item=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch Default=SelectEnglish Pos=-1 } Menu=Installation { Title=InstallationTitle ;Item=MinimumInstallation,MinimumInstallationHelp,%Minimum Item=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard Default=StandardInstallation Pos=-1 } Menu=MainMenu { Title=MainTitle Item=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe Item=SetSoundDevice,SetSoundDeviceHelp,$SetSoundDevice ;Item=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu ;Item=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk ;Item=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall Item=Exit,ExitHelp,$Exit Default=ReadMe Pos=-1 } Menu=MusicMenu { Title=SelectMusicCard,%MusicCard Item=CDAudio,CDAudioMusicHelp,%0xCD Item=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%0xa001,>MidiPortMenu Item=RolandMT32,RolandMT32Help,%0xa004,>RolandPortMenu Item=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%0xa001,>RolandPortMenu Item=Microsoft,MicrosoftMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu Item=GravisMAX,GravisMAXMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu Item=Gravis,GravisMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu Item=AWE32,AWE32MusicHelp,%0xa008,>AWE32PortMenu Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProMusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu Item=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu Item=Adlib,AdlibMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu Item=NoAudio,NoMusicHelp,%0x0 Default=NoAudio Pos=-1 } Menu=SoundMenu { Title=SelectSoundCard,%SoundCard Item=GravisMAX,GravisMAXSoundHelp,%0xe027,>GravisPortMenu Item=Gravis,GravisSoundHelp,%0xe023,>GravisPortMenu Item=Microsoft,MicrosoftSoundHelp,%0xe00b,>MicrosoftSoundPortMenu Item=AWE32,AWE32SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProSoundHelp,%0xe00f,>SBProPortMenu Item=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%0xe000,>SBPortMenu Item=NoAudio,NoSoundHelp,%0x0 Default=NoAudio Pos=-1 } Menu=ControllerMenu { Title=SelectController,%Controller Item=Keyboard,KeyboardHelp,%Keyboard Item=Mouse,MouseHelp,%Mouse Item=AnalogJoystick,AnalogJoystickHelp,%AnalogJoystick Item=DigitalJoystick,DigitalJoystickHelp,%DigitalJoystick Default=Keyboard Pos=-1 } Menu=FMPortMenu { Title=SelectPortAddress,%MusicPort Item=DefaultPort388,Port388Help,%0x388 Default=DefaultPort388 Pos=-1 } Menu=MidiPortMenu { Title=SelectPortAddress,%MusicPort Item=Port220,Port220Help,%0x220 Item=Port230,Port230Help,%0x230 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Item=Port250,Port250Help,%0x250 Item=Port300,Port300Help,%0x300 Item=Port320,Port320Help,%0x320 Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330 Item=Port332,Port332Help,%0x332 Item=Port334,Port334Help,%0x334 Item=Port336,Port336Help,%0x336 Item=Port340,Port340Help,%0x340 Item=Port360,Port360Help,%0x360 Default=DefaultPort330 Pos=-1 } Menu=RolandPortMenu { Title=SelectPortAddress,%MusicPort Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330 Item=Port332,Port332Help,%0x332 Item=Port334,Port334Help,%0x334 Item=Port336,Port336Help,%0x336 Default=DefaultPort330 Pos=-1 } Menu=AWE32PortMenu { Title=SelectPortAddress,%MusicPort Item=DefaultPort220/620,DefaultPort220/620Help,%0x620 Item=Port240/640,Port240/640Help,%0x640 Item=Port260/660,Port260/660Help,%0x660 Item=Port280/680,Port280/680Help,%0x680 Default=DefaultPort220/620 Pos=-1 } Menu=GravisMusicPortMenu { Title=SelectPortAddress,%MusicPort Item=Port210,Port210Help,%0x210 Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220 Item=Port230,Port230Help,%0x230 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Item=Port250,Port250Help,%0x250 Item=Port260,Port260Help,%0x260 Default=DefaultPort220 Pos=-1 } Menu=GravisPortMenu { Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>GravisIRQMenu Item=Port210,Port210Help,%0x210 Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220 Item=Port230,Port230Help,%0x230 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Item=Port250,Port250Help,%0x250 Item=Port260,Port260Help,%0x260 Default=DefaultPort220 Pos=-1 } Menu=GravisIRQMenu { Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>GravisDMAMenu Item=IRQ2,IRQ2Help,%2 Item=IRQ3,IRQ3Help,%3 Item=IRQ5,IRQ5Help,%5 Item=IRQ7,IRQ7Help,%7 Item=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11 Item=IRQ12,IRQ12Help,%12 Item=IRQ15,IRQ15Help,%15 Default=DefaultIRQ11 Pos=-1 } Menu=GravisDMAMenu { Title=SelectDMA,%SoundDMA Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1 Item=DMA3,DMA0Help,%3 Item=DMA5,DMA0Help,%5 Item=DMA6,DMA0Help,%6 Item=DMA7,DMA0Help,%7 Default=DefaultDMA1 Pos=-1 } Menu=MicrosoftSoundPortMenu { Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>MicrosoftIRQMenu Item=DefaultPort530,Port530Help,%0x530 Item=Port604,Port604Help,%0x604 Item=PortE80,PortE80Help,%0xE80 Item=PortF40,PortF40Help,%0xF40 Default=DefaultPort530 Pos=-1 } Menu=MicrosoftIRQMenu { Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>MicrosoftDMAMenu Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7 Item=IRQ9,IRQ9Help,%9 Item=IRQ10,IRQ10Help,%10 Item=IRQ11,IRQ11Help,%11 Default=DefaultIRQ7 Pos=-1 } Menu=MicrosoftDMAMenu { Title=SelectDMA,%SoundDMA Item=DMA0,DMA0Help,%0 Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1 Item=DMA3,DMA0Help,%3 Default=DefaultDMA1 Pos=-1 } Menu=SB16PortMenu { Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Item=Port260,Port260Help,%0x260 Item=Port280,Port280Help,%0x280 Default=DefaultPort220 Pos=-1 } Menu=SB16IRQMenu { Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu Item=IRQ2,IRQ2Help,%2 Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5 Item=IRQ7,IRQ7Help,%7 Item=IRQ10,IRQ10Help,%10 Default=DefaultIRQ5 Pos=-1 } Menu=SB16DMAMenu { Title=SelectDMA,%SoundDMA Item=DMA0,DMA0Help,%0 Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1 Item=DMA3,DMA3Help,%3 Item=DMA5,DMA5Help,%5 Item=DMA6,DMA6Help,%6 Item=DMA7,DMA7Help,%7 Default=DefaultDMA1 Pos=-1 } Menu=SBProPortMenu { Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Item=Port260,Port260Help,%0x260 Item=Port280,Port280Help,%0x280 Default=DefaultPort220 Pos=-1 } Menu=SBProIRQMenu { Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu Item=IRQ2,IRQ2Help,%2 Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5 Item=IRQ7,IRQ7Help,%7 Item=IRQ10,IRQ10Help,%10 Default=DefaultIRQ5 Pos=-1 } Menu=SBProDMAMenu { Title=SelectDMA,%SoundDMA Item=DMA0,DMA0Help,%0 Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1 Item=DMA3,DMA3Help,%3 Default=DefaultDMA1 Pos=-1 } Menu=SBPortMenu { Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220 Item=Port240,Port240Help,%0x240 Default=DefaultPort220 Pos=-1 } Menu=SBIRQMenu { Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu Item=IRQ2,IRQ2Help,%2 Item=IRQ3,IRQ3Help,%3 Item=IRQ5,IRQ5Help,%5 Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7 Default=DefaultIRQ7 Pos=-1 } Menu=SBDMAMenu { Title=SelectDMA,%SoundDMA Item=DMA1,DMA1Help,%1 Default=DMA1 Pos=-1 } Menu=ConfirmExit { Title=ConfirmExit Item=Yes,YesHelp Item=No,NoHelp Default=No Pos=-1 } Menu=SaveChanges { Title=SaveChanges Item=Yes,YesChangesHelp Item=No,NoHelp Default=Yes Pos=-1 } Menu=UnInstall { Title=UnInstallStart Item=Yes,YesUnInstallHelp Item=No,NoUnInstallHelp Default=No Pos=-1 } Menu=Detect { Title=DetectConfirm Item=Yes,AutomaticHelp Item=No,ManualHelp Default=No Pos=-1 } Menu=SameCard { Title=UseThisCardMusic Item=Yes,YesDetectHelp Item=No,NoDetectHelp Default=Yes Pos=-1 } Menu=ConfirmCard { Title=UseThisCardSound Item=Yes,YesCardHelp Item=No,NoCardHelp Default=No Pos=-1 } Menu=SoundTest { Title=SoundTest Item=Yes,DoTestHelp Item=No,SkipTestHelp Default=No Pos=-1 } Menu=BootDisk { Title=BootDisk Item=Yes,BootDiskHelp Item=No,NoUnInstallHelp Default=No Pos=-1 } Menu=AdjustSettings { Title=Adjust Item=Yes,AdjustHelp Item=No,NoHelp Default=No Pos=-1 } ; ; Title Message ; Message=ACTUASOCCER { English="ACTUA SOCCER Installation and Setup" Francais="ACTUA SOCCER: Installation et configuration" Deutsch="Installation und Setup von ACTUA SOCCER" } Message=InstallIntroduction { English= "Welcome to Install and Setup. This program will install ACTUA SOCCER to your hard drive and setup your music and sound devices, as well as choosing your preferred control device." Francais= "Bienvenue … Install and Setup, ce programme installera ACTUA SOCCER sur votre disque dur et configurera vos cartes pour la musique et les bruitages, et choisira votre m‚thode de contr“le pr‚f‚r‚e." Deutsch= "Willkommen bei 'Installation und Setup'. Dieses Programm installiert ACTUA SOCCER auf Ihrer Festplatte und nimmt die Einstellung fr Musik- und Soundkarten sowie fr die von Ihnen gewnschte Steuerung vor." } Message=SetupIntroduction { English= "Welcome to Install and Setup. This program will setup your music and sound devices for ACTUA SOCCER, as well as choosing your preferred control device." Francais= "Bienvenue … Install and Setup, ce programme configurera vos cartes pour la musique et les bruitages de ACTUA SOCCER, et choisira votre m‚thode de contr“le pr‚f‚r‚e." Deutsch= "Willkommen bei 'Install and Setup'. Dieses Programm nimmt die Einstellungen fr Ihre Musik- und Soundkarten vor und w„hlt die von Ihnen bevorzugte Steuerung fr ACTUA SOCCER." } Message=RunGame { English= "To run ACTUA SOCCER now type: ACTUA [Return] To run ACTUA SOCCER at a later date type: CD %s [Return] ACTUA [Return] " Francais= "To run ACTUA SOCCER now type: ACTUA [Return] To run ACTUA SOCCER at a later date type: CD %s [Return] ACTUA [Return] " Deutsch= "To run ACTUA SOCCER now type: ACTUA [Return] To run ACTUA SOCCER at a later date type: CD %s [Return] ACTUA [Return] " } ; ; Messages for Language Menu ; Message=LanguageTitle { English="Select Language" Francais="S‚lectionner langue" Deutsch="Sprache w„hlen" } Message=SelectEnglish { English="English" Francais="English" Deutsch="English" } Message=EnglishHelp { English="Select English Language" Francais="Select English Language" Deutsch="Select English Language" } Message=SelectFrancais { English="Fran‡ais" Francais="Fran‡ais" Deutsch="Fran‡ais" } Message=FrancaisHelp { English="S‚lectionnez fran‡ais" Francais="S‚lectionnez fran‡ais" Deutsch="S‚lectionnez fran‡ais" } Message=SelectDeutsch { English="Deutsch" Francais="Deutsch" Deutsch="Deutsch" } Message=DeutschHelp { English="Deutsche Sprache w„hlen" Francais="Deutsche Sprache w„hlen" Deutsch="Deutsche Sprache w„hlen" } ; ; Messages for Installation Menu ; Message=InstallationTitle { English="Choose Installation" Francais="Choisir Installation" Deutsch="Installation w„hlen" } Message=StandardInstallation { English="Standard Installation 15000000 bytes" Francais="Installation standard 15000000 octets" Deutsch="Standard-Installation mit 15000000 Bytes" } Message=StandardInstallationHelp { English="Install the normal installation of ACTUA SOCCER" Francais="Installation normale de ACTUA SOCCER" Deutsch="Normal-Installation fr ACTUA SOCCER durchfhren" } Message=MinimumInstallation { English="Minimum Installation 2000000 bytes" Francais="Installation minimum 2000000 octets" Deutsch="Minimum-Installation 2000000 bytes" } Message=MinimumInstallationHelp { English="Install the minimum installation of ACTUA SOCCER" Francais="Lancez l'installation minimum de ACTUA SOCCER" Deutsch="Minimum-Version von ACTUA SOCCER installieren" } ; ; Messages for Main Menu ; Message=MainTitle { English="Main Menu" Francais="Menu principal" Deutsch="Hauptmen" } Message=DetectAudioCard { English="Detect Sound Device" Francais="Voulez-vous d‚tecter la carte sonore?" Deutsch="Soundkarte bestimmen?" } Message=SelectSoundCard { English="Select Sound Effects Device" Francais="Choisir carte pour les bruitages" Deutsch="Soundeffektkarte w„hlen" } Message=SelectSoundCardHelp { English="Choose and setup device that will play sound effects" Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages" Deutsch="Soundkarte fr Soundeffekte w„hlen und einstellen" } Message=SelectMusicCard { English="Select Music Device" Francais="Choisir carte pour la musique" Deutsch="Musikkarte w„hlen" } Message=SelectMusicCardHelp { English="Choose and setup device that will play music" Francais="Choisir et configurer carte sonore pour la musique" Deutsch="Soundkarte fr Musik w„hlen und einstellen" } Message=SetSoundDevice { English="Select Sound Device" Francais="Voulez-vous s‚lectionner la carte sonore?" Deutsch="Art der Soundausgabe w„hlen?" } Message=SetSoundDeviceHelp { English="Choose and setup devices to play sound effects and music" Francais= "Voulez-vous configurer votre carte sonore pour qu'elle vous permette d'entendre effets sonores et musique?" Deutsch="Ihre Soundkarte fr Soundeffekte und Musik w„hlen und einstellen?" } Message=SelectController { English="Select Controller" Francais="S‚lectionner contr“leur" Deutsch="Steuerger„t w„hlen" } Message=SelectControllerHelp { English="Choose preferred control method" Francais="Choisir m‚thode de contr“le pr‚f‚r‚e" Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode w„hlen" } Message=ReadMe { English="Read 'READ.ME'" Francais="Lire 'READ.ME'" Deutsch="'READ.ME' lesen" } Message=ReadMeHelp { English="Read about any latest changes that may not have made the manual" Francais="Lire les derniers changements qui n'‚taient pas dans le manuel" Deutsch="Informationen zu Žnderungen, die noch nicht im Handbuch stehen" } Message=BootDisk { English="Create Boot Disk" Francais="Cr‚er disquette de boot" Deutsch="Bootdiskette erstellen" } Message=BootDiskHelp { English="Create a bootable floppy disk" Francais="Cr‚er une disquette de boot" Deutsch="Diskette zum Booten erstellen" } Message=Uninstall { English="Uninstall" Francais="D‚sinstaller" Deutsch="Installation rckg„ngig machen" } Message=UninstallHelp { English="Delete ACTUA SOCCER from your hard disk" Francais="Effacer ACTUA SOCCER de votre disque dur" Deutsch="ACTUA SOCCER von Ihrer Festplatte entfernen" } Message=Exit { English="Exit" Francais="Quitter" Deutsch="Verlassen" } Message=ExitHelp { English="Exit Install and Setup" Francais="Quitter Install and Setup" Deutsch="Installation und Setup verlassen" } ; ; Messages for Music playback and Sound Effects Device ; Message=CDAudio { English="Compact Disc Audio" Francais="Compact Disc Audio" Deutsch="Compact Disc Audio" } Message=CDAudioMusicHelp { English="Select Compact Disc as Music Playback Device" Francais="Select Compact Disc as Music Playback Device" Deutsch="Select Compact Disc as Music Playback Device" } Message=GeneralMidi { English="General Midi" Francais="General Midi" Deutsch="General Midi" } Message=GeneralMidiMusicHelp { English="Select General Midi as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner General Midi pour la musique" Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik w„hlen" } Message=RolandMT32 { English="Roland MT32" Francais="Roland MT32" Deutsch="Roland MT32" } Message=RolandMT32Help { English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique" Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik w„hlen" } Message=SoundCanvas { English="Sound Canvas" Francais="Sound Canvas" Deutsch="Sound Canvas" } Message=SoundCanvasMusicHelp { English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique" Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe w„hlen" } Message=Microsoft { English="Microsoft Sound System" Francais="Microsoft Sound System" Deutsch="Microsoft Sound System" } Message=MicrosoftMusicHelp { English="Select Microsoft Sound System as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Microsoft Sound System pour la musique" Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Musik w„hlen" } Message=MicrosoftSoundHelp { English="Select Microsoft Sound System as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Microsoft Sound System pour les bruitages" Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen" } Message=GravisMAX { English="Gravis Ultrasound MAX" Francais="Gravis Ultrasound MAX" Deutsch="Gravis Ultrasound MAX" } Message=GravisMAXMusicHelp { English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour la musique" Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Musik w„hlen" } Message=GravisMAXSoundHelp { English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour les bruitages" Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen" } Message=Gravis { English="Gravis Ultrasound" Francais="Gravis Ultrasound" Deutsch="Gravis Ultrasound" } Message=GravisMusicHelp { English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound pour la musique" Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Musik w„hlen" } Message=GravisSoundHelp { English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound pour les bruitages" Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen" } Message=AWE32 { English="Sound Blaster AWE32" Francais="Sound Blaster AWE32" Deutsch="Sound Blaster AWE32" } Message=AWE32MusicHelp { English="Select Sound Blaster AWE32 as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster AWE32 pour la musique" Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen" } Message=AWE32SoundHelp { English="Select Sound Blaster AWE32 as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster AWE32 pour les bruitages" Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen" } Message=SoundBlaster16 { English="Sound Blaster 16" Francais="Sound Blaster 16" Deutsch="Sound Blaster 16" } Message=SoundBlaster16MusicHelp { English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique" Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible fr die Musik w„hlen" } Message=SoundBlaster16SoundHelp { English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages" Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible fr Soundeffekte w„hlen" } Message=SoundBlasterPro { English="Sound Blaster Pro" Francais="Sound Blaster Pro" Deutsch="Sound Blaster Pro" } Message=SoundBlasterProMusicHelp { English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour la musique" Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen" } Message=SoundBlasterProSoundHelp { English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour les bruitages" Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible fr die Soundeffekte w„hlen" } Message=SoundBlaster { English="Sound Blaster" Francais="Sound Blaster" Deutsch="Sound Blaster" } Message=SoundBlasterMusicHelp { English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique" Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen" } Message=SoundBlasterSoundHelp { English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device" Francais="S‚lectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages" Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible fr die Soundeffekte w„hlen" } Message=Adlib { English="Adlib" Francais="Adlib" Deutsch="Adlib" } Message=AdlibMusicHelp { English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device" Francais="S‚lectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique" Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen" } Message=NoAudio { English="NONE" Francais="AUCUNE" Deutsch="KEINE" } Message=NoMusicHelp { English="Dont play any Music" Francais="Pas de musique" Deutsch="Keine Musik spielen" } Message=NoSoundHelp { English="Dont play any Sound Effects" Francais="Pas de bruitages" Deutsch="Keine Soundeffekte spielen" } ; ; Messages for Port Address' ; Message=SelectPortAddress { English="Select a Port Address" Francais="S‚lectionner adresse port" Deutsch="Port-Adresse w„hlen" } Message=Port210 { English="210" Francais="210" Deutsch="210" } Message=Port210Help { English="Set Port Address to 210" Francais="R‚gler adresse port … 210" Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen" } Message=Port220 { English="220" Francais="220" Deutsch="220" } Message=DefaultPort220 { English="220 (Default)" Francais="220 (Par d‚faut?)" Deutsch="220 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=Port220Help { English="Set Port Address to 220" Francais="R‚gler adresse port … 220" Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen" } Message=Port230 { English="230" Francais="230" Deutsch="230" } Message=Port230Help { English="Set Port Address to 230" Francais="R‚gler adresse port … 230" Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen" } Message=Port240 { English="240" Francais="240" Deutsch="240" } Message=Port240Help { English="Set Port Address to 240" Francais="R‚gler adresse port … 240" Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen" } Message=Port250 { English="250" Francais="250" Deutsch="250" } Message=Port250Help { English="Set Port Address to 250" Francais="R‚gler adresse port … 250" Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen" } Message=Port260 { English="260" Francais="260" Deutsch="260" } Message=Port260Help { English="Set Port Address to 260" Francais="R‚gler adresse port … 260" Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen" } Message=Port280 { English="280" Francais="280" Deutsch="280" } Message=Port280Help { English="Set Port Address to 280" Francais="R‚gler adresse port … 280" Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen" } Message=Port300 { English="300" Francais="300" Deutsch="300" } Message=Port300Help { English="Set Port Address to 300" Francais="R‚gler adresse port … 300" Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen" } Message=Port320 { English="320" Francais="320" Deutsch="320" } Message=Port320Help { English="Set Port Address to 320" Francais="R‚gler adresse port … 320" Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen" } Message=Port330 { English="330" Francais="330" Deutsch="330" } Message=DefaultPort330 { English="330 (Default)" Francais="330 (Par d‚faut?)" Deutsch="330 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=Port330Help { English="Set Port Address to 330" Francais="R‚gler adresse port … 330" Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen" } Message=Port332 { English="332" Francais="332" Deutsch="332" } Message=Port332Help { English="Set Port Address to 332" Francais="R‚gler adresse port … 332" Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen" } Message=Port334 { English="334" Francais="334" Deutsch="334" } Message=Port334Help { English="Set Port Address to 334" Francais="R‚gler adresse port … 334" Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen" } Message=Port336 { English="336" Francais="336" Deutsch="336" } Message=Port336Help { English="Set Port Address to 336" Francais="R‚gler adresse port … 336" Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen" } Message=Port340 { English="340" Francais="340" Deutsch="340" } Message=Port340Help { English="Set Port Address to 340" Francais="R‚gler adresse port … 340" Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen" } Message=Port360 { English="360" Francais="360" Deutsch="360" } Message=Port360Help { English="Set Port Address to 360" Francais="R‚gler adresse port … 360" Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen" } Message=DefaultPort388 { English="388 (Default)" Francais="388 (Par d‚faut?)" Deutsch="388 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=Port388Help { English="Set Port Address to 388" Francais="R‚gler adresse port … 388" Deutsch="Port-Adresse auf 388 einstellen" } Message=DefaultPort530 { English="530 (Default)" Francais="530 (Par d‚faut?)" Deutsch="530 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=Port530Help { English="Set Port Address to 530" Francais="R‚gler adresse port … 530" Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen" } Message=Port604 { English="604" Francais="604" Deutsch="604" } Message=Port604Help { English="Set Port Address to 604" Francais="R‚gler adresse port … 604" Deutsch="Port-Adresse auf 604 einstellen" } Message=PortE80 { English="E80" Francais="E80" Deutsch="E80" } Message=PortE80Help { English="Set Port Address to E80" Francais="R‚gler adresse port … E80" Deutsch="Port-Adresse auf E80 einstellen" } Message=PortF40 { English="F40" Francais="F40" Deutsch="F40" } Message=PortF40Help { English="Set Port Address to F40" Francais="R‚gler adresse port … F40" Deutsch="Port-Adresse auf F40 einstellen" } Message=DefaultPort220/620 { English="220 (620) (Default)" Francais="220 (620) (Par d‚faut?)" Deutsch="220 (620) (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=DefaultPort220/620Help { English="Set Port Address to 220 (620)" Francais="R‚gler adresse port … 220 (620)" Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen" } Message=Port240/640 { English="240 (640)" Francais="240 (640)" Deutsch="240 (640)" } Message=Port240/640Help { English="Set Port Address to 240 (640)" Francais="R‚gler adresse port … 240 (640)" Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen" } Message=Port260/660 { English="260 (660)" Francais="260 (660)" Deutsch="260 (660)" } Message=Port260/660Help { English="Set Port Address to 260 (660)" Francais="R‚gler adresse port … 260 (660)" Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen" } Message=Port280/680 { English="280 (680)" Francais="280 (680)" Deutsch="280 (680)" } Message=Port280/680Help { English="Set Port Address to 280 (680)" Francais="R‚gler adresse port … 280 (680)" Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen" } ; ; Messages for IRQ Values ; Message=SelectIRQ { English="Select an IRQ" Francais="S‚lectionner IRQ" Deutsch="IRQ-Nummer festlegen" } Message=IRQ2 { English="2" Francais="2" Deutsch="2" } Message=IRQ2Help { English="Set Interrupt to 2" Francais="R‚gler IRQ … 2" Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen" } Message=IRQ3 { English="3" Francais="3" Deutsch="3" } Message=IRQ3Help { English="Set Interrupt to 3" Francais="R‚gler IRQ … 3" Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen" } Message=IRQ5 { English="5" Francais="5" Deutsch="5" } Message=DefaultIRQ5 { English="5 (Default)" Francais="5 (Par d‚faut?)" Deutsch="5 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=IRQ5Help { English="Set Interrupt to 5" Francais="R‚gler IRQ … 5" Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen" } Message=IRQ7 { English="7" Francais="7" Deutsch="7" } Message=DefaultIRQ7 { English="7 (Default)" Francais="7 (Par d‚faut?)" Deutsch="7 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=IRQ7Help { English="Set Interrupt to 7" Francais="R‚gler IRQ … 7" Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen" } Message=IRQ9 { English="9" Francais="9" Deutsch="9" } Message=IRQ9Help { English="Set Interrupt to 9" Francais="R‚gler IRQ … 9" Deutsch="Interrupt auf 9 einstellen" } Message=IRQ10 { English="10" Francais="10" Deutsch="10" } Message=IRQ10Help { English="Set Interrupt to 10" Francais="R‚gler IRQ … 10" Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen" } Message=IRQ11 { English="11" Francais="11" Deutsch="11" } Message=DefaultIRQ11 { English="11 (Default)" Francais="11 (Par d‚faut?)" Deutsch="11 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=IRQ11Help { English="Set Interrupt to 11" Francais="R‚gler IRQ … 11" Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen" } Message=IRQ12 { English="12" Francais="12" Deutsch="12" } Message=IRQ12Help { English="Set Interrupt to 12" Francais="R‚gler IRQ … 12" Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen" } Message=IRQ15 { English="15" Francais="15" Deutsch="15" } Message=IRQ15Help { English="Set Interrupt to 15" Francais="R‚gler IRQ … 15" Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen" } ; ; Messages for DMA Channel ; Message=SelectDMA { English="Select a DMA Channel" Francais="S‚lectionnez un canal DMA" Deutsch="DMA-Kanal w„hlen" } Message=DMA0 { English="0" Francais="0" Deutsch="0" } Message=DMA0Help { English="Set DMA Channel to 0" Francais="R‚gler canal DMA … 0" Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen" } Message=DMA1 { English="1" Francais="1" Deutsch="1" } Message=DefaultDMA1 { English="1 (Default)" Francais="1 (Par d‚faut?)" Deutsch="1 (Standardeinstellungen benutzen?)" } Message=DMA1Help { English="Set DMA Channel to 1" Francais="R‚gler canal DMA … 1" Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen" } Message=DMA3 { English="3" Francais="3" Deutsch="3" } Message=DMA3Help { English="Set DMA Channel to 3" Francais="R‚gler canal DMA … 3" Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen" } Message=DMA5 { English="5" Francais="5" Deutsch="5" } Message=DMA5Help { English="Set DMA Channel to 5" Francais="R‚gler canal DMA … 5" Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen" } Message=DMA6 { English="6" Francais="6" Deutsch="6" } Message=DMA6Help { English="Set DMA Channel to 6" Francais="R‚gler canal DMA … 7" Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen" } Message=DMA7 { English="7" Francais="7" Deutsch="7" } Message=DMA7Help { English="Set DMA Channel to 7" Francais="R‚gler canal DMA … 7" Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen" } ; ; Messages for Controller Type ; Message=Keyboard { English="Keyboard only" Francais="Clavier uniquement" Deutsch="Nur Tastatur" } Message=KeyboardHelp { English="Use keyboard for all controls" Francais="Utiliser clavier pour tous les contr“les" Deutsch="Tastatur fr s„mtliche Steuerungen" } Message=Mouse { English="Keyboard + Mouse" Francais="Clavier + Souris" Deutsch="Tastatur + Maus" } Message=MouseHelp { English="Use mouse for main control, keyboard for rest" Francais="Utiliser souris pour contr“le principal, clavier pour le reste" Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur fr alles andere" } Message=AnalogJoystick { English="Keyboard + Analog Joystick" Francais="Clavier + Joystick analogique" Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick" } Message=AnalogJoystickHelp { English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest" Francais="Utiliser joystick analogique pour contr“le principal, clavier pour le reste" Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur fr alles andere" } Message=DigitalJoystick { English="Keyboard + Digital Joystick" Francais="Clavier + Joystick digital" Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick" } Message=DigitalJoystickHelp { English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest" Francais="Utiliser joystick digital pour contr“le principal, clavier pour le reste" Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur fr alles andere" } ; ; Error Messages. ; Message=OSVersion { English= "ACTUA SOCCER does not support the DOS version you are currently running. You will need to obtain DOS 5.0 or above." Francais= "ACTUA SOCCER ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez. Il vous faut DOS 5.0 ou sup‚rieur." Deutsch= "ACTUA SOCCER untersttzt Ihre DOS-Version nicht. Sie ben”tigen mindestens DOS 5.0." } Message=CPUType { English= "ACTUA SOCCER needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX or above processor to run. The processor in your PC is only capable of 16 Bit operations." Francais= "ACTUA SOCCER a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou sup‚rieur pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des op‚rations avec 16 bits." Deutsch= "ACTUA SOCCER ben”tigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine Verarbeitung von 16 Bit." } ; ; Warning messages. ; Message=BaseMemory { English= "You do not have enough base memory to run ACTUA SOCCER. Try removing any unnecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose 'Create Boot Disk' from the main menu." Francais= "Vous n'avez pas assez de m‚moire de base pour lancer ACTUA SOCCER, essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou sup‚rieur, essayez de lancer MEMMAKER … partir du prompt du DOS; vous pouvez aussi choisir 'Cr‚er Disquette de Boot' sur le menu principal." Deutsch= "Sie haben nicht gengend Grundspeicher, um ACTUA SOCCER zu betreiben. Entfernen Sie alle unn”tigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder h”her) haben, k”nnen Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls nicht, w„hlen Sie im Hauptmen 'Bootdiskette erstellen'." } Message=ExpandedMemory { English= "You should never get this message, as ACTUA SOCCER does not need any EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE and tell them what has happened. The address and telephone number are on the back of the box." Francais= "Ce message ne devrait pas apparaŒtre, car ACTUA SOCCER n'a pas besoin de m‚moire TENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et dites-leur ce qui s'est pass‚. L'adresse et le num‚ro de t‚l‚phone se trouvent au dos de la boŒte." Deutsch= "Diese Meldung sollte nie auftauchen, da ACTUA SOCCER keinen Expansionsspeicher ben”tigt. Wenden Sie sich bitte an die GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der Packungsrckseite." } Message=ExtendedMemory { English= "ACTUA SOCCER needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at present your system does not have enough free. The easiest solution to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu." Francais= "ACTUA SOCCER n‚cessite au moins 3072 Ko de m‚moire ETENDUE pour fonctionner; votre systŠme n'a pas assez de m‚moire libre. Pour r‚soudre ce problŠme, choisissez `Cr‚er disquette de boot' sur le menu principal." Deutsch= "Zum Betreiben von ACTUA SOCCER ben”tigen Sie mindestens 3072 KB Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht gengend freier Speicherplatz zur Verfgung. Sie k”nnen dieses Problem auf einfache Weise l”sen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen' vom Hauptmen w„hlen." } Message=InvalidPath { English= "The path you have specified is either invalid or already exists, please choose another. If the directory you have chosen is a previous installation of ACTUA SOCCER , run Install and Setup from that directory to change the configuration." Francais= "Le chemin que vous avez sp‚cifi‚ n'est pas valide ou existe d‚j… , choisissez-en un autre. Si le r‚pertoire choisi est une installation ant‚rieure de ACTUA SOCCER , lancez Install and Setup … partir de ce r‚pertoire pour changer la configuration." Deutsch= "Der angegebene Pfad ist ungltig oder existiert bereits. W„hlen Sie bitte einen anderen. Enth„lt das von Ihnen gew„hlte Verzeichnis ACTUA SOCCER bereits, „ndern Sie die Konfiguration, indem Sie Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben." } Message=DiskSpace { English= "The drive you have selected does not have enough disk space to install ACTUA SOCCER, select another or exit to DOS and free some space." Francais= "Le lecteur s‚lectionn‚ n'a pas assez d'espace pour installer ACTUA SOCCER, s‚lectionnez-en un autre ou retournez au DOS et lib‚rez de l'espace." Deutsch= "Auf der von Ihnen gew„hlten Festplatte ist nicht gengend Speicherplatz zur Installation von ACTUA SOCCER. W„hlen Sie bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher bereitzustellen." } ; ; Flow control messages ; Message=PressAKey { English="Press a key or click mouse to continue" Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer" Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf drcken" } Message=ConfirmExit { English="Exit Install and Setup" Francais="Quitter Install and Setup" Deutsch="Installation und Setup verlassen" } Message=SaveChanges { English="Save configuration" Francais="Sauvegarder configuration" Deutsch="Konfiguration sichern" } Message=UnInstallStart { English="Delete ACTUA SOCCER" Francais="Effacer ACTUA SOCCER" Deutsch="ACTUA SOCCER l”schen" } Message=Yes { English="Yes" Francais="Oui" Deutsch="Ja" } Message=YesChangesHelp { English="Save any changes to configuration and Exit to DOS" Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS" Deutsch="Alle Žnderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen" } Message=YesHelp { English="Exit to DOS" Francais="Retourner au DOS" Deutsch="Zu DOS abbrechen" } Message=No { English="No" Francais="Non" Deutsch="Nein" } Message=NoHelp { English="Continue Install and Setup" Francais="Continuer Install and Setup" Deutsch="Installation und Setup fortsetzen" } Message=NoUnInstallHelp { English="Return to Main Menu" Francais="Retourner au menu principal" Deutsch="Zurck zum Hauptmen" } Message=YesUnInstallHelp { English="Delete ACTUA SOCCER from hard disk" Francais="Effacer ACTUA SOCCER du disque dur" Deutsch="ACTUA SOCCER von der Festplatte l”schen" } Message=DetectConfirm { English="Autodetect sound device?" Francais="Autod‚tection de la carte?" Deutsch="Karte automatisch bestimmen?" } Message=ManualHelp { English="Set up the device manually, using the menus" Francais= "Voulez-vous configurer la carte manuellement, … l'aide des menus?" Deutsch= "Einstellungen fr die Karte manuell ber die Mens vornehmen?" } Message=AutomaticHelp { English="Try to detect your sound device" Francais= "Voulez-vous essayer la d‚tection de votre carte sonore?" Deutsch= "Soll Ihre Soundkarte automatisch bestimmt werden?" } Message=UseThisCardSound { English="Use this device for sound?" Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?" Deutsch="Diese Karte fr den Sound verwenden?" } Message=UseThisCardMusic { English="Use this device for music?" Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour la musique?" Deutsch="Diese Karte fr die Musik verwenden?" } Message=YesDetectHelp { English="Use the same device to play music as well as sound effects" Francais= "Voulez-vous utiliser la mˆme carte sonore pour la musique et les effets sonores?" Deutsch= "Dieselbe Soundkarte fr Musik und Soundeffekte verwenden?" } Message=NoDetectHelp { English="Choose a different device to play music" Francais= "Voulez-vous choisir une autre carte pour la musique?" Deutsch= "Eine andere Soundkarte fr die Musik w„hlen?" } Message=YesCardHelp { English="Use this device for sound" Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?" Deutsch="Diese Karte fr den Sound verwenden?" } Message=NoCardHelp { English="Keep looking for another device" Francais="Voulez-vous continuer … rechercher une carte?" Deutsch="Weiter versuchen, die Karte zu finden?" } Message=SoundTest { English="Do sound test?" Francais="Voulez-vous tester le son?" Deutsch="Soundtest durchfhren?" } Message=Adjust { English="Adjust Settings?" Francais="Voulez-vous r‚gler la configuration?" Deutsch="Einstellungen „ndern?" } Message=DoTestHelp { English="Do the test with the current settings" Francais="Voulez-vous tester la configuration actuelle?" Deutsch="Test mit den momentanen Einstellungen durchfhren?" } Message=SkipTestHelp { English="Skip the test" Francais="Voulez-vous ignorez le test?" Deutsch="Test berspringen?" } Message=AdjustHelp { English="Change the settings of the device" Francais="Voulez-vous changez la configuration de la carte?" Deutsch="Einstellungen fr die Karte „ndern?" } ; ; Installation Messages ; Message=EnterDrive { English="Select Drive" Francais="S‚lectionner lecteur" Deutsch="Festplatte w„hlen" } Message=EnterDriveHelp { English="Choose the drive you wish to install ACTUA SOCCER to" Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER" Deutsch="Festplatte fr die Installation von ACTUA SOCCER w„hlen" } Message=EnterPath { English="Enter Installation path" Francais="Entrer chemin d'installation" Deutsch="Installationspfad eingeben" } Message=EnterPathHelp { English= "Type in the name of the directory you wish to install ACTUA SOCCER to" Francais="Tapez le nom du r‚pertoire sur lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER" Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von ACTUA SOCCER eingeben" } Message=InstallationStart { English= "Install and Setup will now copy the necessary files to the drive and path that you have selected." Francais= "Install and Setup va copier les fichiers n‚cessaires sur le lecteur et le chemin s‚lectionn‚s." Deutsch= "'Installation und Setup' kopiert nun die n”tigen Dateien in das gew„hlte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl." } Message=InstallationOver { English="ACTUA SOCCER has successfully installed on to your hard disk." Francais="ACTUA SOCCER est install‚ sur votre disque dur." Deutsch="ACTUA SOCCER wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert." } Message=Installing { English= "ACTUA SOCCER is now being installed to your hard disk." Francais="ACTUA SOCCER est en train d'ˆtre install‚ sur votre disque dur." Deutsch="ACTUA SOCCER wird nun auf Ihrer Festplatte installiert." } Message=InstallationFail { English= "ACTUA SOCCER has failed to install on to your hard disk. Consult your manual for assistance." Francais= "chec d'installation de ACTUA SOCCER sur votre disque dur. Consultez votre manuel pour plus de d‚tails." Deutsch= "ACTUA SOCCER konnte auf Ihrer Festplatte nicht installiert werden. Schlagen Sie bitte in Ihrem Handbuch nach." } Message=Disk2 { English= "Please insert the disk marked ACTUA SOCCER DISK TWO." Francais="Veuillez ins‚rer la disquette intitul‚e ACTUA SOCCER DISK TWO." Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette ACTUA SOCCER DISK TWO ein." } ; ; UnInstallation Messages ; Message=UnInstallFinished { English= "ACTUA SOCCER has been deleted and Install and Setup will now exit to DOS." Francais= "ACTUA SOCCER a ‚t‚ effac‚ et Install and Setup va maintenant retourner au DOS." Deutsch= "ACTUA SOCCER wurde gel”scht, und 'Installation und Setup' bricht nun zu DOS ab." } Message=UnInstalling { English="Deleting ACTUA SOCCER..." Francais="En train d'effacer ACTUA SOCCER..." Deutsch="ACTUA SOCCER wird gel”scht..." } ; ; Create boot disk messages ; Message=BootDiskStart { English= "Install and Setup will now create a boot disk for ACTUA SOCCER. Insert a blank floppy disk in your boot drive." Francais= "Install and Setup va cr‚er une disquette de boot pour ACTUA SOCCER. Ins‚rez une disquette vierge dans votre lecteur de boot." Deutsch= "'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette fr ACTUA SOCCER. Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk." } Message=CreatingBootDisk { English="Creating ACTUA SOCCER boot disk, please wait..." Francais="En train de cr‚er disquette de boot pour ACTUA SOCCER, attendez..." Deutsch="ACTUA SOCCER-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..." } Message=BootDiskSuccess { English= "Your ACTUA SOCCER boot disk is now ready to use. If necessary add" your mouse and CD Drivers to the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS on the disk." Francais= "Votre disquette systŠme ACTUA SOCCER est maintenant prˆte pour l'utilisation. Si n‚cessaire, ajoutez les drivers de votre souris et de votre CD dans les fichiers AUTOEXEC.BAT et CONFIG.SYS." Deutsch= "Ihre ACTUA SOCCER-Bootdiskette ist nun einsatzbereit. Falls erforderlich, mssen Sie Ihrer AUTOEXEC.BAT- und CONFIG.SYS-Datei die Zeilen fr Ihren Maus- und CD- ROM-Treiber hinzufgen." } Message=BootDiskFailure { English= "There was an error whilst creating the boot disk. Check that the disk is not write protected or try another disk." Francais= "Il y a eu une erreur pendant la cr‚ation de la disquette de boot. V‚rifiez que la disquette n'est pas prot‚g‚e contre l'‚criture ou essayez-en une autre." Deutsch= "Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere." } Message=CardFailed { English= "Failed to initialise device, please try some different settings." Francais= "chec d'initialisation de carte. Essayez une autre configuration." Deutsch= "Karte konnte nicht initialisiert werden, bitte andere Einstellungen w„hlen." } Message=InvalidPort { English= "The Port Address is incorrect, please try another setting" Francais= "Port d'adresse incorrect. Essayez une autre configuration." Deutsch= "Die Port-Adresse ist falsch, bitte eine andere Einstellung w„hlen." } Message=InvalidIRQ { English= "The IRQ is incorrect, please try another setting" Francais= "Valeur IRQ incorrecte. Essayez une autre configuration." Deutsch= "Die IRQ-Nummer ist falsch, bitte eine andere Einstellung w„hlen." } Message=InvalidDMA { English= "The DMA channel is invalid, please try another setting" Francais= "Canal DMA invalide. Essayez une autre configuration." Deutsch= "Der DMA-Kanal ist ungltig, bitte eine andere Einstellung w„hlen." } Message=MusicOnSoundCard { English= "The device you have selected for sound effects can also be used to play music." Francais= "La carte s‚lectionn‚e pour les effets sonores permet ‚galement d'entendre la musique." Deutsch= "Die von Ihnen fr die Soundeffekte vorgesehene Karte kann auch zum Abspielen der Musik verwendet werden." } Message=DetectWarning { English= "Install and Setup can automatically determine which sound device you have attatched to your system, sometimes this can cause a system to hang, so the sound device can also be setup manually. If your system does hang during detection, reset your machine and try again, any device that did cause a hang will be ignored the next time." Francais= "Les programmes Install et Setup peuvent automatiquement d‚tecter la carte sonore reli‚e … votre systŠme. Parfois, votre systŠme d'exploitation se bloque, c'est pourquoi la carte sonore peut ‚galement ˆtre configur‚e manuellement. Si cela se produit pendant la d‚tection, r‚initialisez votre machine et essayez … nouveau. Ainsi, les cartes … l'origine du blocage seront ignor‚es la prochaine fois." Deutsch= "Das Installations- und Setup-Programm kann automatisch bestimmen, welche Soundkarte Sie installiert haben. Da das System dabei manchmal blockiert, kann die Soundkarten- Einstellung auch manuell vorgenommen werden. Falls Ihr System beim Bestimmen der Soundkarte blockiert, starten Sie Ihr Ger„t neu. Beim n„chsten Versuch werden alle Karten, die eine Blockierung verursacht haben, ignoriert." } Message=SampleWarning { English= "Install and Setup will now play a short sample to test the sound device. It is possible that if the sound device is incorrectly configured your system may hang." Francais= "Les programmes Install et Setup vont vous passer un court extrait sonore afin de tester la carte sonore. Si votre carte sonore n'est pas correctement configur‚e, il est possible que votre systŠme d'exploitation se bloque." Deutsch= "Das Installations- und Setup-Programm spielt jetzt eine kurze Tonfolge, um die Soundkarte zu testen. Falls Ihre Soundkarte falsch konfiguriert ist, kann Ihr System dabei blockieren." } Message=TuneWarning { English= "Install and Setup will now play a short tune to test the music device. It is possible that if the music device is incorrectly configured your system may hang." Francais= "Les programmes Install et Setup vont maintenant vous faire ‚couter du piano pour tester la carte musicale. Si votre carte sonore n'est pas correctement configur‚e, il est possible que votre systŠme d'exploitation se bloque." Deutsch= "Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine Tonleiter, um die Musikkarte zu testen. Falls Ihre Soundkarte fr die Musik falsch konfiguriert ist, kann Ihr System dabei blockieren." } Message=SoundHeard { English= "If you did not hear anything you may wish to change the settings" Francais= "Si vous n'avez rien entendu, vous pouvez changer la configuration." Deutsch= "Falls Sie nichts h”ren konnten, mssen Sie eventuell das Setup ver„ndern." } Message=SoundComplete { English= "Sound and Music Device Setup is now complete" Francais= "L'installation de la musique et du son est termin‚e." Deutsch= "Das Setup fr die Sound- und Musikausgabe ist damit abgeschlossen." }