Der Brief an die Kolosser. \1\ Verfasser, Empf„nger und Gruá. $1$Paulus, Apostel Christi Jesu durch Gottes Willen, und Timotheus, der Bruder, $2$ den heiligen und gl„ubigen Brdern in Christus zu Koloss„: Gnade euch und Friede von Gott, unserem Vater! \1\ Dank und Frbitte im Blick auf die Gemeinde. $3$Wir danken Gott, dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, allezeit, wenn wir fr euch beten, $4$ da wir von eurem Glauben an Christus Jesus geh”rt haben und von der Liebe, die ihr zu allen Heiligen habt, $5$ wegen der Hoffnung, die fr euch in den Himmeln aufbewahrt ist. Von ihr habt ihr zuvor geh”rt im Wort der Wahrheit des Evangeliums, $6$ das zu euch gekommen ist, wie es auch in der ganzen Welt ist und Frucht bringt und w„chst, wie auch unter euch von dem Tag an, da ihr es geh”rt und die Gnade Gottes in Wahrheit erkannt habt. $7$ So habt ihr es gelernt von Epaphras, unserem geliebten Mitknecht, der ein treuer Diener des Christus fr euch ist $8$ und uns auch eure Liebe im Geist kundgetan hat. $9$Deshalb h”ren auch wir nicht auf, von dem Tag an, da wir es geh”rt haben, fr euch zu beten und zu bitten, daá ihr mit der Erkenntnis seines Willens erfllt werdet in aller Weisheit und geistlichem Verst„ndnis, $10$ um des Herrn wrdig zu wandeln zu allem Wohlgefallen, fruchtbringend in jedem guten Werk und wachsend durch die Erkenntnis Gottes, $11$ gekr„ftigt mit aller Kraft nach der Macht seiner Herrlichkeit, zu allem Ausharren und aller Langmut, mit Freuden $12$ dem Vater danksagend. Er hat euch f„hig gemacht zum Anteil am Erbe der Heiligen im Licht $13$ und uns errettet aus der Macht der Finsternis und versetzt in das Reich des Sohnes seiner Liebe. $14$ In ihm haben wir die Erl”sung, die Vergebung der Snden. \1\ Jesu Gr”áe und Werk. $15$ Er ist das Bild des unsichtbaren Gottes, der Erstgeborene aller Sch”pfung. $16$ Denn in ihm ist alles in den Himmeln und auf der Erde geschaffen worden, das Sichtbare und das Unsichtbare, es seien Throne oder Herrschaften oder Gewalten oder M„chte: alles ist durch ihn und fr ihn geschaffen; $17$ und er vor allem, und alles besteht durch ihn. $18$ Und er ist das Haupt des Leibes, der Gemeinde. Er ist der Anfang, der Erstgeborene aus den Toten, damit er in allem den Vorrang habe; $19$ denn es gefiel der ganzen Flle, in ihm zu wohnen $20$ und durch ihn alles mit sich zu vers”hnen - indem er Frieden gemacht hat durch das Blut seines Kreuzes -, durch ihn, sei es, was auf der Erde oder was in den Himmeln ist. $21$ Und euch, die ihr einst entfremdet und Feinde wart nach der Gesinnung in den b”sen Werken, hat er aber nun vers”hnt $22$ in dem Leib seines Fleisches durch den Tod, um euch heilig und tadellos und unstr„flich vor sich hinzustellen, $23$ sofern ihr im Glauben gegrndet und fest bleibt und euch nicht abbringen laát von der Hoffnung des Evangeliums, das ihr geh”rt habt, das in der ganzen Sch”pfung unter dem Himmel gepredigt worden ist, dessen Diener ich, Paulus, geworden bin. \1\ Des Apostels Leiden und Dienst. $24$ Jetzt freue ich mich in den Leiden fr euch und erg„nze in meinem Fleisch, was noch aussteht von den Drangsalen des Christus fr seinen Leib, das ist die Gemeinde. $25$ Ihr Diener bin ich geworden nach der Verwaltung Gottes, die mir im Blick auf euch gegeben ist, um das Wort Gottes zu vollenden: $26$ Es ist das Geheimnis, das von den Weltzeiten und von den Geschlechtern her verborgen war, jetzt aber seinen Heiligen geoffenbart worden ist. $27$ Ihnen wollte Gott kundtun, was der Reichtum der Herrlichkeit dieses Geheimnisses unter den Nationen sei, und das ist: Christus in euch, die Hoffnung der Herrlichkeit. $28$ Ihn verkndigen wir, indem wir jeden Menschen ermahnen und jeden Menschen in aller Weisheit lehren, um jeden Menschen vollkommen in Christus darzustellen; $29$ wozu ich mich auch bemhe und k„mpfend ringe gem„á seiner Wirksamkeit, die in mir wirkt in Kraft. \2\ Ermahnung zur Festigkeit im Glauben. $1$ Denn ich will, daá ihr wiát, welch groáen Kampf ich habe um euch und die in Laodicea und alle, die mein leibliches Angesicht nicht gesehen haben, $2$ damit ihre Herzen getr”stet werden, vereinigt in Liebe und zu allem Reichtum an Gewiáheit des Verst„ndnisses zur Erkenntnis des Geheimnisses Gottes, [das ist] Christus, $3$ in dem alle Sch„tze der Weisheit und Erkenntnis verborgen sind. $4$ Dies sage ich aber, damit niemand euch verfhre durch berredende Worte. $5$ Denn wenn ich auch dem Leib nach abwesend bin, so bin ich doch im Geist bei euch, freue mich und sehe eure Ordnung und die Festigkeit eures Glaubens an Christus. $6$Wie ihr nun den Christus Jesus, den Herrn, empfangen habt, so wandelt in ihm, $7$ gewurzelt und auferbaut in ihm und befestigt im Glauben, wie ihr gelehrt worden seid, darin berstr”mend mit Danksagung. \2\ Warnung vor Irrlehren. $8$ Seht zu, daá niemand euch einfange durch die Philosophie und leeren Betrug nach der šberlieferung der Menschen, nach den Elementen der Welt und nicht Christus gem„á. $9$ Denn in ihm wohnt die ganze Flle der Gottheit leibhaftig; $10$ und ihr seid in ihm zur Flle gebracht. Er ist das Haupt jeder Gewalt und jeder Macht. $11$ In ihm seid ihr auch beschnitten worden mit einer Beschneidung, die nicht mit H„nden geschehen ist, [sondern] im Ausziehen des fleischlichen Leibes, in der Beschneidung des Christus, $12$ mit ihm begraben in der Taufe, in ihm auch mitauferweckt durch den Glauben an die wirksame Kraft Gottes, der ihn aus den Toten auferweckt hat. $13$ Und euch, die ihr tot wart in den Vergehungen und in der Unbeschnittenheit eures Fleisches, hat er mitlebendiggemacht mit ihm, indem er uns alle Vergehungen vergeben hat; $14$ er hat den Schuldschein gegen uns gel”scht, [den] in Satzungen [bestehenden], der gegen uns war, und ihn auch aus [unserer] Mitte fortgeschafft, indem er ihn ans Kreuz nagelte; $15$ er hat die Gewalten und die M„chte v”llig entwaffnet und sie ”ffentlich zur Schau gestellt. In ihm hat er den Triumph ber sie gehalten. $16$ So richte euch nun niemand wegen Speise oder Trank oder betreffs eines Festes oder Neumondes oder Sabbats, $17$ die ein Schatten der knftigen Dinge sind, der K”rper [selbst] aber ist des Christus. $18$ Laát euch um den Kampfpreis von niemandem bringen, der seinen eigenen Willen tut in Demut und Anbetung der Engel, der auf Dinge eingeht, die er [in Visionen] gesehen hat, ohne Ursache aufgeblasen von dem Sinn seines Fleisches, $19$ und nicht festh„lt das Haupt, von dem aus der ganze Leib, durch die Gelenke und B„nder untersttzt und zusammengefgt, das Wachstum Gottes w„chst. $20$ Wenn ihr mit Christus den Elementen der Welt gestorben seid, was unterwerft ihr euch Satzungen, als lebtet ihr noch in der Welt? $21$ Berhre nicht, koste nicht, betaste nicht! $22$ Dinge, die alle zur Zerst”rung durch den Gebrauch bestimmt sind nach den Geboten und Lehren der Menschen, $23$ die zwar einen Schein von Weisheit haben in eigenwilligem Gottesdienst und in Demut und im Nichtverschonen des Leibes, [also] nicht in einer gewissen Wertsch„tzung, [sondern] zur Befriedigung des Fleisches. \3\ Himmlischer Sinn - Der alte und der neue Mensch. $1$Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes. $2$ Sinnt auf das, was droben ist, nicht auf das, was auf der Erde ist; $3$ denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit dem Christus in Gott. $4$ Wenn der Christus, unser Leben, geoffenbart werden wird, dann werdet auch ihr mit ihm geoffenbart werden in Herrlichkeit. $5$ T”tet nun eure Glieder, die auf der Erde sind: Unzucht, Unreinheit, Leidenschaft, b”se Lust und Habsucht, die G”tzendienst ist. $6$ Um dieser Dinge willen kommt der Zorn Gottes. $7$ Darin seid auch ihr einst gewandelt, als ihr in diesen Dingen lebtet. $8$ Jetzt aber legt auch ihr das alles ab: Zorn, Wut, Bosheit, L„sterung, sch„ndliches Reden aus eurem Mund. $9$ Belgt einander nicht, da ihr den alten Menschen mit seinen Handlungen ausgezogen $10$ und den neuen angezogen habt, der erneuert wird zur Erkenntnis nach dem Bild dessen, der ihn erschaffen hat. $11$ Da ist weder Grieche noch Jude, Beschneidung noch Unbeschnittenheit, Barbar, Skythe, Sklave, Freier, sondern Christus alles und in allen. $12$ Zieht nun an als Auserw„hlte Gottes, als Heilige und Geliebte: herzliches Erbarmen, Gte, Demut, Milde, Langmut. $13$ Ertragt einander und vergebt euch gegenseitig, wenn einer Klage gegen den aderen hat; wie auch der Christus euch vergeben hat, so auch ihr. $14$ Zu diesem allen aber [zieht] die Liebe [an], die das Band der Vollkommenheit ist. $15$ Und der Friede des Christus regiere in euren Herzen, zu dem ihr auch berufen worden seid in einem Leib; und seid dankbar. $16$ Das Wort des Christus wohne reichlich in euch; in aller Weisheit lehrt und ermahnt euch gegenseitig, mit Psalmen, Lobliedern und geistlichen Liedern singt Gott in euren Herzen in Gnade. $17$ Und alles, was ihr tut, im Wort oder im Werk, alles tut im Namen des Herrn Jesus, und sagt Gott, dem Vater, Dank durch ihn. \3\ Gegenseitige Pflichten der Hausgenossen. $18$ Ihr Frauen, ordnet euch euren M„nnern unter, wie es sich im Herrn geziemt. $19$ Ihr M„nner, liebt eure Frauen und seid nicht bitter gegen sie. $20$ Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern in allem, denn dies ist wohlgef„llig im Herrn. $21$ Ihr V„ter, reizt eure Kinder nicht, damit sie nicht mutlos werden. $22$ Ihr Sklaven, gehorcht in allem euren Herren nach dem Fleisch, nicht in Augendienerei, als Menschengef„llige, sondern in Einfalt des Herzens, den Herrn frchtend. $23$ Was ihr auch tut, arbeitet von Herzen als dem Herrn und nicht den Menschen, $24$ da ihr wiát, daá ihr vom Herrn als Vergeltung das Erbe empfangen werdet; ihr dient dem Herrn Christus. $25$ Denn wer unrecht tut, wird das Unrecht empfangen, das er getan hat; und da ist kein Ansehen der Person. \4\ $1$ Ihr Herren, gew„hrt euren Sklaven, was recht und billig ist, da ihr wiát, daá auch ihr einen Herrn in den Himmeln habt. \4\ Ermahnung zum Gebet und zu weisem Verhalten. $2$ Haltet fest am Gebet, und wacht darin mit Danksagung; $3$ und betet zugleich auch fr uns, daá Gott uns eine Tr des Wortes auftue, das Geheimnis des Christus zu reden, dessentwegen ich auch gebunden bin, $4$ damit ich es kundmache, wie ich reden soll. $5$ Wandelt in Weisheit gegenber denen, die drauáen sind, kauft die gelegene Zeit aus. $6$ Euer Wort sei allezeit in Gnade, mit Salz gewrzt; ihr sollt wissen, wie ihr jedem einzelnen antworten sollt. \4\ Sendung des Tychikus und Onesimus - Gráe. $7$ Alles, was mich angeht, wird euch Tychikus mitteilen, der geliebte Bruder und treue Diener und Mitknecht im Herrn. $8$ Ihn habe ich eben deshalb zu euch gesandt, daá ihr unsere Umst„nde erfahrt und er eure Herzen tr”ste, $9$ mit Onesimus, dem treuen und geliebten Bruder, der von euch ist; sie werden euch alles mitteilen, was hier [vorgeht]. $10$ Es grát euch Aristarchus, mein Mitgefangener, und Markus, der Vetter des Barnabas, dessentwegen ihr Befehle erhalten habt - wenn er zu euch kommt, so nehmt ihn auf -, $11$ und Jesus, genannt Justus. Aus der Beschneidung sind diese allein Mitarbeiter am Reich Gottes; sie sind mir ein Trost gewesen. $12$ Es grát euch Epaphras, der von euch ist, ein Knecht Christi Jesu, der allezeit fr euch ringt in den Gebeten, daá ihr vollkommen und v”llig berzeugt in allem Willen Gottes dasteht. $13$ Denn ich gebe ihm Zeugnis, daá er viel Mhe hat um euch und die in Laodizea und die in Hierapolis. $14$ Es grát euch Lukas, der geliebte Arzt, und Demas. $15$ Grát die Brder in Laodizea und Nympha und die Gemeinde in seinem Haus. $16$ Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so veranlaát, daá er auch in der Gemeinde der Laodizeer gelesen werde und daá auch ihr den aus Laodizea lest; $17$ und sagt Archippus: Sieh auf den Dienst, den du im Herrn empfangen hast, daá du ihn erfllst. $18$ Der Gruá mit meiner, des Paulus, Hand. Gedenkt meiner Fesseln! Die Gnade sei mit euch!