;$VER: SerPrefs-Install 40.3 (16.3.1998) #INSTALL © Msi Software

;*****************************************************************************
;Installer settings! (program related)

;Free space needed for install (with Guide and locale, plus icons)
(set #default-progspace 97280)
(set #default-path "Sys:Prefs/")
(set #default-exe "Serial")
(set #default-prog (cat #default-path #default-exe))
(set #default-command (cat #default-prog " ENVARC:Sys/serial.prefs SAVE"))
(set #default-version 40)

;*****************************************************************************
;Installer settings! (standard stuff)

(set @default-dest "") ;To avoid getting a possible log in Sys:Prefs/ :-)
(set #default-prognum (getversion #default-exe)) ;Get version of Prefs to install
(set #default-progver (/ #default-prognum 65536))
(set #default-progrev (- #default-prognum (* #default-progver 65536)))
(set #default-progversion (" v%ld.%ld" #default-progver #default-progrev))

;*****************************************************************************
(set #default-language FALSE)
;Norwegian translation by Roger Hågensen <emsai@online.no>
(if (= @language "norsk")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Du har en gammel versjon av programmet 'Installer' på din Amiga!\n\n"
        "Du er rådet til å bruke Installer V43!\n\n"
        "Vennligst sjekk din konfigurasjon!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Velkommen til Installasjonen av Msi Software's\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, All Rights Reserved.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Vennligst velg hvor AmigaGuide dokumentet\nskal installeres.\n")
  (set #guide-help "Det er altid lurt å lagre dokumentet for senere bruk.")
  (set #no-diskspace
   (cat "For å installere" @app-name "til " #default-path
        ", trenger du minst %ld bytes med ledig harddisk plass!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " har nå blitt installert.\n\nØnsker du å kjøre programmet\nslik at du kan konvertere fra den gamle Serial prefs filen?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Programmet vil bli kjørt 'gjemt' i bakgrunnen, og vil ikke komme opp på skermen!")
 )
)

;French translation by Didier Giron <girondid@club-internet.fr>
(if (= @language "français")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "YVous avez une ancienne verison du programme 'Installer' sur votre Amiga!\n\n"
        "Vous seriez hautement avisé d'utiliser Installer V43!\n\n"
        "Veuillez vérifier votre configuration!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Bienvenue dans l'Installation de Msi Software's\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Tous droits réservés.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Veuillez choisir l'endroit ou le document AmigaGuide\ndevrait être installé.\n")
  (set #guide-help "Il est toujours prudent de conserver la documentation pour un usage ultérieur.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Pour installer" @app-name "dans " #default-path
        ", vous avez besoin au moins de %ld octets d'espace disque libre !"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " a bien été installé.\n\nVoulez-vous lancer le programme\nafin de pouvoir convertir l'ancien fichier de préférences de Serial ?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Le programme sera lancé en tâche de fond, et n'apparaitra pas à l'écran !")
 )
)

;Polish translation by Marcin Orîowski <carlos@amiga.com.pl>
(if (= @language "polski")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Posiadasz zainstalowanâ starâ wersjë programu \"Installer\"!\n\n"
        "Zalecanym jest uûywanie Installera wersji 43 lub nowszej!\n"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Witaj w programie instalacyjnym Msi Software\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Wszelkie prawa zastrzeûone.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Gdzie chcesz zainstalowaê dokumentacjë?\n")
  (set #guide-help   "Zaleca sië zainstalowanie dokumentacji do póúniejszego wykorzystania.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Aby zainstalowaê " @app-name "w " #default-path
        ", musisz mieê co najmniej %ld bajtów wolnych na dysku!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " zostaî zainstalowany.\n\nCzy chcesz uruchomiê program teraz\nabyô mógî skonwertowaê stare ustawienia portu szeregowego?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Program zostanie uruchomiony \"w tle\", i jego okno nie pojawi sië na ekranie!")
 )
)

;Swedish translation by Georg Hazianastasíou <haz@geocities.com>
(if (= @language "svenska")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Du har en gammal version av programmet 'Installer' i din Amiga!\n\n"
        "Det rekommenderas att du använder Installer V43!\n\n"
        "Var god se över din konfiguration!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Välkommen till installationen av Msi Softwares\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, All Rights Reserved.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Var god välj var AmigaGuide-dokumentet\nskall installeras.\n")
  (set #guide-help "Det är alltid klokt att spara dokumentationen för senare bruk.")
  (set #no-diskspace
   (cat "För att installera" @app-name "i " #default-path
        ", behöver du minst %ld bytes fritt diskutrymme!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " har nu blivit installerat.\n\nVill du starta programmet\nså du kan konvertera från den gamla inställningsfilen?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Programmet kommer att startas 'dolt' i bakgrunden, och kommer inte att visa sig på skärmen!")
 )
)

;Italian translation by Roberto Agria <roagria@freenet.hut.fi>
(if (= @language "italiano")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Hai una vecchia versione del programma 'Installer' sul tuo Amiga!\n\n"
        "E' altamente consigliabile che tu usi Installer V43!\n\n"
        "Per favore controlla la tua configurazione!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Benvenuto alla Istallazione del Software Msi\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Tutti i Diritti Riservati.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Prego seleziona il luogo ove il documento AmigaGuide\ndeve essere istallato.\n")
  (set #guide-help "E' sempre saggio conservare la documentazione per usi futuri.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Per installare" @app-name "in " #default-path
        ", hai bisogno di almeno %ld bytes di spazio libero sull'hard disk!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " è stato ora installato.\n\nVuoi eseguire il programma\nin modo da convertire dal vecchio file Serial prefs?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Il programma sarà eseguito 'nascosto' nel background, e non apparirà sullo schermo!")
 )
)

;Turkish translation by Burç Sade <bsade@usa.net>
(if (= @language "türkçe")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Bilgisayarýnýzda 'Installer' programýnýn eski bir versiyonu var!\n\n"
        "Installer V43 programýný kullanmanýz tavsiye ediliyor!\n\n"
        "Lütfen konfigürasyonunuzu kontrol ediniz!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Msi Software'in\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\nprogramýnýn kurulumuna hoþgeldiniz!"
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Tüm Haklarý Saklýdýr.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Lütfen AmigaGuide dökümanýnýn nereye\nkaydedileceðini belirleyin.\n")
  (set #guide-help "Dökümaný ileriki kullanýmlar için saklamak herzaman akýllýcadýr.")
  (set #no-diskspace
   (cat @app-name "dosyasýný" #default-path "dizinine kurmak için"
        ",en az %ld bayt kadar sabit diskinizin boþ olmasý gerekli!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " kuruldu.\n\nProgramý çalýþtýrmak ister misiniz?\nBöylece eski Serial Prefs dosyasýný yenisine çevirebilirsiniz!"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Program arkaplanda 'gizli' olarak çalýþacak, ve ekranda gözükmeyecek!")
 )
)

;Czech translation by VÉt óindlÁÒ <sindlar@jackal.cis.vutbr.cz>
(if (= @language "ÃeÓtina")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "MÁte nainstalovÁnu zastaralou verzi programu 'Installer'!\n\n"
        "Velmi VÁm doporuÃuji stÁhnout si a pouÚÉvat Installer V43!\n\n"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "VÉtejte pÒi instalaci od Msi Software.\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, All Rights Reserved.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Zvolte, kam se mÁ nainstalovat dokumentace\nv AmigaGuide, prosÉm.\n")
  (set #guide-help "DoporuÃuje se nainstalovat i dokumentaci, protoÚe se mÊÚe pozdÅji hodit.")
  (set #no-diskspace
   (cat "K instalaci" @app-name "na " #default-path
        ", potÒebujete alespoÎ %ld bytÊ voln×ho mÉsta na VaÓem disku!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " bylo nynÉ nainstalovÁno.\n\nPÒejete si tento program spustit,\naby bylo moÚno zkonvertovat starÙ\nsoubor nastavenÉ?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Program se spustÉ 'skrytÅ', takÚe jej ani neuvidÉte na VaÓÉ obrazovce!")
 )
)

;Danish translation by Thomas Petersen <thomaslp@post1.tele.dk>
;proofread by Ole Friis <ole_f@post3.tele.dk>
(if (= @language "dansk")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Du har en gammel version af programmet 'Installer' på din Amiga!\n\n"
        "Det er tilrådeligt at bruge Installer V43.\n\n"
        "Vær venlig at tjekke din opsætning."
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Velkommen til installationen af Msi Software's\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, All Rights Reserved.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Vær venlig at vælge, hvor AmigaGuide-dokumentet\nskal installeres.\n")
  (set #guide-help "Der er altid en god idé at gemme dokumentationen til senere brug.")
  (set #no-diskspace
   (cat "For at installere" @app-name "til " #default-path
        " skal du bruge mindst %ld bytes ledig harddiskplads!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " er nu blevet installeret.\n\nVil du starte programmet,\nså du kan konvertere fra den gamle Serial Prefs-fil?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Programmet vil køre 'gemt' i baggrunden og vil ikke blive vist på skærmen.")
 )
)

;Croatian translation by Sinisa Lolic <vegi@usa.net>
;and Mladen Ilisinovic <milisino@jagor.srce.hr>
(if (= @language "hrvatski")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Koristite staru verziju programa 'Installer' na va¹oj Amigi!\n\n"
        "Preporuèamo vam da koristite Installer V43!\n\n"
        "Molim provjerite va¹u konfiguraciju!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Dobrodo¹li u instalaciju Msi Softwera\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n(c) Msi Software 1997-98, Sva prava pridr¾ana.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Molim izaberite mjesto gdje æe AmigaGuide dokument\nbiti instaliran.\n")
  (set #guide-help "Korisno je spremiti dokumente za kasniju upotrebu.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Za instalaciju" @app-name "u " #default-path
        ", Trebate barem %ld bajtova slobodnog prostora na disku!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " je instaliran.\n\nDa li ¾eli¹ pokrenuti program\nda promjeni¹ stare Serial prefs parametre?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Program je startan u pozadini, skriven i neæe se prikazati na ekranu!")
 )
)

;Russian translation by Serge Veselov <whitevoron@neworder.spb.ru>
;and Oleg Sergeev <bigblack@neworder.spb.ru>
(if (= @language "russian")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Ò Áað òðñaïäáøaþ áäïðçþ îïíâïaëëú 'Installer'!\n\n"
        "Éïaèìä ïäéíëäìãòäñðþ çðîíêûæíáañû áäïðçý V43!\n\n"
        "Îïíáäïûñä ðáíý éíìóçâòïaõçý!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Ãíàïí îíåaêíáañû á çðñaêêþñíï îïíãòéña íñ Msi Software\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Áðä Îïaáa Æaïäâçðñïçïíáaìú.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Òéaåçñä, îíåaêòèðña, éòãa îíëäðñçñû\nãíéòëäìñ AmigaGuide.\n")
  (set #guide-help "Áðäâãa îíêäæìí ðíôïaìçñû ãíéòëäìñaõçý, öñíàú îíöçñañû ìa ãíðòâä.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Ãêþ çìðñaêêþõçç" @app-name "á " #default-path
        ", ìäíàôíãçëí éaé ëçìçëòë %ld àaèñ ðáíàíãìíâí îïíðñïaìðñáa ìa HD!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " îïíçìðñaêêçïíáaìa.\n\nÆaîòðñçñû éíìáäïñíï ðñaïúô òðñaìíáíé á ìíáúä?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "Îïíâïaëëa àòãäñ æaîòùäìa á 'ñäìäáíë' ïäåçëä, ç ìä îíþáçñðþ ìa üéïaìä!")
 )
)

;Finnish translation by Marko Honkanen <Marko.Honkanen@mail.suomi.net>
;proofread by Mika Lundell <c71829@uwasa.fi>
(if (= @language "suomi")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "Sinulla on vanha versio 'Installer'-ohjelmasta!\n\n"
        "Olisi suositeltavaa käyttää vähintään versiota V43!\n\n"
        "Tarkista asetuksesi ja kokoonpanosi!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Tervetuloa asentamaan Msi Softwaren \n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, Kaikki oikeudet pidätetään.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Valitse, mihin AmigaGuide-asiakirja\ntulisi asentaa.\n")
  (set #guide-help "On viisasta säilyttää asiakirja myöhempää käyttöä varten.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Asentaaksesi" @app-name "polkuun " #default-path
        ", tarvitset ainakin %ld tavua vapaata kovalevytilaa!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " on asennettu.\n\nHaluatko käynnistää ohjelman,\njotta voit kääntää vanhan sarjaportti-asetustiedoston?"
   )

  )
  (set #ask-save-help "Ohjelma toimii 'piilossa' taustalla, eikä ilmesty näyttöön!")
 )
)

; Spanish translation by Dámaso D. Estévez <amidde@arrakis.es>
;
(if (= @language "español")
 (
  (set #default-language TRUE)
  (set #wrongversion
   (cat "¡Dispone de una versión anticuada del programa 'Installer'!\n\n"
        "¡Es muy recomendable que utilice la versión 43 de dicho programa!\n\n"
        "¡Por favor, verifique su configuración!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Bienvenido al guión instalador de Msi Software\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997. Todos los derechos reservados.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Por favor, seleccione el lugar donde desea\ninstalar la documentación AmigaGuide.\n")
  (set #guide-help "Siempre es prudente tener a mano la documentación para una consulta posterior.")
  (set #no-diskspace
   (cat "Para instalar" @app-name "en " #default-path
        ", ¡deben de disponer de al menos %ld bytes libres en su disco duro!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " ha sido instalado.\n\n¿Desea ejecutar el programa para convertir\nel fichero de preferencias del antiguo programa Serial\nincluído con el SO?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "¡El programa se ejecutará de forma invisible (oculto) como tarea de fondo!")
 )
)

;English text... (default)
(if (= #default-language FALSE)
 (
  (set #wrongversion
   (cat "You have an old version of the program 'Installer' on your Amiga!\n\n"
        "It is highly advised you use Installer V43!\n\n"
        "Please check your configuration!"
   )
  )
  (set #welcome
   (cat "Welcome to the Installation of Msi Software's\n\n"
        @app-name #default-progversion
        "\n\n© Msi Software 1997-98, All Rights Reserved.\n"
   )
  )
  (set #guide-prompt "Please select where the AmigaGuide document\nshould be installed.\n")
  (set #guide-help "It is always wise to store the documentation for later use.")
  (set #no-diskspace
   (cat "To install" @app-name "into " #default-path
        ", you need at least %ld bytes of free harddrive space!"
   )
  )
  (set #ask-save
   (cat @app-name
        " has now been installed.\n\nDo you wish to run the program\nso you can convert from the old Serial prefs file?"
   )
  )
  (set #ask-save-help "The program will be run 'hidden' in the background, and will not appear on the screen!")
 )
)

;*****************************************************************************
;It all starts here...

;Check if it is Installer 43 or higher!
(if (< (/ @installer-version 65536) 43)
 (
  (message #wrongversion)
  (exit (quiet))
 )
)

;Welcome message!
(welcome #welcome)
(complete 0)

;*****************************************************************************
;Check the diskspace, AND find out if it is an update or not!
(set ver (/ (getversion #default-prog) 65536))
(if (< ver #default-version) ;Check if original/no ver!
 (
  ;For a new install, we should check the available space!)
  (if (< (getdiskspace #default-path) #default-progspace)
   (abort (#no-diskspace #default-progspace))
  )
  (set IsUpdate FALSE)
 )
 (
  ;This must be an update!
  (set IsUpdate TRUE)
 )
)

;*****************************************************************************
;Installing program...
(if (= IsUpdate TRUE)
 (
  (copylib
   (source #default-exe)
   (dest #default-path)
   (optional oknodelete "force" "askuser")
  ) 
 )
 (copyfiles
  (source #default-exe)
  (infos)
  (noposition)
  (dest #default-path)
  (optional oknodelete "force" "askuser")
 )
)
(complete 50)

;*****************************************************************************
;And the catalogs
(if (<> @language "english")
 (
  (if (exists "LOCALE:" (noreq))
   (
    (set #default-language-catalog
     (cat "Catalogs/"
          @language
     )
    )
    (if (= (exists "LOCALE:Catalogs") 0)
     (makedir "LOCALE:Catalogs")
    )
    (if (= (exists (cat "LOCALE:" #default-language-catalog)) 0)
     (makedir (cat "LOCALE:" #default-language-catalog))
    )
    (if (= (exists #default-language-catalog) 0)
     (copyfiles
      (source #default-language-catalog)
      (dest (cat "LOCALE:" #default-language-catalog))
      (all)
      (optional oknodelete "force" "askuser")
     )
    )
   )
  )
 )
)
(complete 75)

;*****************************************************************************
;Install documentation
(set docs (askdir
           (prompt #guide-prompt)
           (help #guide-help)
           (default "Work:")
           (disk)
          )
)
(copyfiles
 (source (cat @app-name ".Guide"))
 (dest docs)
 (infos)
 (noposition)
 (optional oknodelete "force" "askuser")
)
(copyfiles
 (source "msi_license.txt")
 (dest docs)
 (optional oknodelete "force" "askuser")
)
(copyfiles
 (source "msi_shareware_1.txt")
 (dest docs)
 (optional oknodelete "force" "askuser")
)
(complete 85)

;*****************************************************************************
;Convert old prefs to new prefs!
(run #default-command
 (prompt #ask-save)
 (help #ask-save-help)
 (confirm)
)

;That's it!
(complete 100)
(exit)

;*****************************************************************************
;END of Install
