@database Soliton
@master Soliton.guide
@$VER: Soliton Documentation 1.20 (97-02-18)
@author "Kai Nickel"
@(c) "Copyright ©1997 Kai Nickel"


@node "MAIN" "Pagina principale"

                        @{b}S o l i t o n@{ub}

                     Solitario di carte


  @{b}Introduzione@{ub}    @{" Descrizione           " link "DESCRIPTION" }
                  @{" Installazione         " link "INSTALLATION"}
                  @{" Autore                " link "AUTHOR"      }

  @{b}Uso@{ub}             @{" Finestra principale   " link "MAINWINDOW"  }
                  @{" Impostazioni          " link "SETTINGS"    }
                  @{" Creare mazzi di carte " link "CARDS"       }

  @{b}Appendice@{ub}       @{" Cronologia            " link "HISTORY"     }
                  @{" Copyright             " link "COPYRIGHT"   }
                  @{" MUI                   " link "MUI"         }
@endnode





@node "DESCRIPTION" "Descrizione"
                                   @{u}@{b}Descrizione@{ub}@{uu}

              Soliton è un solitario con le carte con le seguenti
              caratteristiche:

              * I mazzi di carte sono caricati con i datatype. Puoi anche
                @{"creare" link "CARDS"} facilmente dei mazzi di carte di qualsiasi
                dimensione o numero di colori.

              * Interfaccia utente @{"MUI" link "MUI"} system-friendly, gira su
                workbench o su qualsiasi altro schermo. Utilizzabile anche
                su schede grafiche.

              * Motivi di sfondo selezionabili.

              * Diverse opzioni di gioco.

              * Lingue: inglese, tedesco, francese, svedese, italiano.

              * @{"Giftware" link "COPYRIGHT"}.

@{b}Requisiti@{ub}     Per giocare a Soliton è necessario:

              * Amiga con Kickstart 3.0 o successivo
              * @{"MUI" link "MUI"} Versione 3.6 o successiva installata.
@endnode





@node "INSTALLATION" "Installazione"
                                   @{u}@{b}Installazione@{ub}@{uu}


@{b}Automatica@{ub}       Il migliore modo per avere Soliton installato è quello di
                 lanciare lo script "Soliton-Install". Niente paura: nessun
                 file sarà copiato nelle sacre directory di sistema!

                 Dopo l'installazione puoi eseguire Soliton semplcemente
                 attivando la sua icona da workbench.

@{b}Manuale@{ub}          Se lo script non funziona perchè non hai Installer, trascina
                 semplicemente il cassetto "Soliton" da qualche parte nel
                 tuo harddisk.
                 Quindi prendi "Soliton.guide" nella tua lignua preferita da
                 "Soliton/Docs/<lingua>/" e spostalo nel cassetto "Soliton/"
                 in modo che possa essere utilizzato per l'aiuto in linea.

@{b}Disinstallazione@{ub} Cancella semplicemente il cassetto Soliton. Questo è tutto.
@endnode





@node "AUTHOR" "Autore"
                                  @{u}@{b}Autore@{ub}@{uu}


              Soliton è stato scritto da Kai Nickel

@{b}Posta@{ub}         Kai Nickel
              Herzogstrasse 29
              67435 Neustadt
              Germany

@{b}eMail@{ub}         un7x@rz.uni-karlsruhe.de
              kai@rpsbbs.palatinate.de

@{b}WWW@{ub}           http://www.uni-karlsruhe.de/~un7x/


@{b}Aggiornamenti@{ub} Se ci saranno aggiornamenti di Soliton, li invierò su
              Aminet (/game/think/). Ma puoi anche chiamare la BBS tedesca
              di supporto a Soliton (24h in linea) chiamata RPSBBS:

              Modem    : 49-6323-93066
              Login    : graph2d
              Percorso : /Lokal/Support/Amiga/Graph2D
              (il mio nome utente è "Kai")


@{b}Translation@{ub}   All translations were done by Amiga Translators Organisation
              @{b}ATO@{ub}. I would like to thank the following people for their work:

              Francais:

               Franck Aniere     <aniere@univ-mlv.fr>          (Guide, Install)
               Francis Labrie    <fb691875@er.uqam.ca>         (Catalog)
               Franck Routier    <alci@club-internet.fr>       (Proofreader)

              Svenska:

               Magnus Holmgren   <cmh@lls.se>                  (Translator)
               Linus Silvander   <linus.silvander@parnet.fi>   (Proofreader)

              Norsk:

               Audun Vaaler      <audunv@powertech.no>

              Italiano:

               Luca Nora         <ln546991@silab.dsi.unimi.it> (Translator)
               Roberto Patriarca <R.Patriarca@flashnet.it>     (Proofreader)

@endnode









@node "MAINWINDOW" "Finestra principale"
                               @{u}@{b}Finestra principale@{ub}@{uu}


               La finestra consiste principalmente del campo di gioco. Le
               carte si spostano con il metodo drag'n'drop: clicca sulla
               carta, tieni il pulsante del mouse premuto e rilascialo
               sulla zona di destinazione.

@{b}Pulsanti@{ub}       Nella parte superiore ci sono dei pulsanti. Essi riportano
               le voci più importanti dei menu. Per sapere che funzione hanno,
               guarda la voce del menu corrispondente.

@{b}Tempo@{ub}          Sulla destra c'è un cronometro che parte da zero ogni
               volta che inizi una nuova mano di gioco. Funziona
               solamente quando la finestra di Soliton è attivata!

@{b}Menu@{ub}           I menu offrono le seguenti funzioni:

               @{u}Progetto@{uu}

               Nuova mano     - Inizia una nuova mano

               Pulisci        - Tenta automaticamente di spostare tutte le
                                carte scoperte nelle loro destinazioni.

               Annulla mossa  - Annulla l'ultima mossa effettuata.

               Informazioni   - Mostra le informazioni su Soliton

               Aiuto          - Carica l'aiuto in linea come premendo HELP

               Statistiche    - Apre la finestra delle statistiche di gioco.

               Riduci a icona - Chiude Soliton e posiziona un'icona sul
                                workbench per riportarlo a finestra.

               Esci           - Termina Soliton.

               @{u}Impostazioni@{uu}

               Soliton        - Apre la finestra delle @{"impostazioni" link "SETTINGS"} di
                                Soliton.

               MUI            - Apre la finestra delle impostazioni MUI per
                                Soliton.

@{b}Aiuto@{ub}          Se premi il tasto HELP apparirà la finestra di aiuto in linea
               contenente questa documentazione.
               Se non muovi il puntatore del mouse per un pò, apparirà un
               fumetto con informazioni sull'oggetto sotto il
               puntatore del mouse.
@endnode





@node "SETTINGS" "Impostazioni"
                                  @{u}@{b}Impostazioni@{ub}@{uu}


@{b}Mano di gioco@{ub}   @{b}Carte scoperte@{ub}

                Numero di carte che devono essere scoperte quando
                clicchi sul mazzo in alto a sinistra. Più sono e più
                difficile diventerà il gioco.

                @{b}Spostamenti in blocco@{ub}

                Se attivato dovrai spostare le carte di una fila tutte
                insieme come un singolo blocco. In caso contrario,
                puoi prendere alcune carte e spostarle. Questa opzione
                rende il gioco difficile.

                @{b}Apertura automatica@{ub}

                Gira la prima carta di una fila non appena diventa
                questa diventa scoperta.


@{b}Aspetto grafico@{ub} @{b}Mazzo di carte@{ub}

                Soliton può caricare mazzi di carte in due formati
                differenti:

                1. Tutte le carte sono in un file immagine. Inserisci qui
                   il nome del file

                2. Ogni carta è in un file separato in una directory comune.
                   In questo caso seleziona la directory (ma nessun
                   file).

                Puoi facilmente creare le @{"tue carte personali" link "CARDS"}.

                @{b}Motivo@{ub}

                Motivo di sfondo del campo di gioco. Puoi usare qualsiasi file
                immagine che vuoi.

                @{b}Pulsanti@{ub}

                Mostra o nasconte i pulsanti nella finestra principale. Puoi
                ancora usare i menu.

                @{b}Carte opache@{ub}

                Mostra la carta 'piena' quando è spostata, invece di un semplice
                bordo.
@endnode



@node "CARDS" "Creare mazzi di carte"
                              @{u}@{b}Creare mazzi di carte@{ub}@{uu}


@{b}Informazioni@{ub}  Cosa è bene sapere:

               * Tutte le carte di un mazzo devono essere rettangolari e
                 della stessa grandezza. Se le carte sono molto grandi
                 avrai bisogno di uno schermo molto ampio per giocarci.
                 Le carte con una dimensione 80*120 stanno ancora in uno
                 schermo da 640*512.

               * A seconda dell'altezza della finestra Soliton mostra
                 sempre almeno 1/9 di una carta nascosta. Quindi il
                 valore (K, Q, J, 10, ...) della carta dovrebbe essere
                 posto in modo da essere leggibile nella prima nona
                 parte della carta.

               * Puoi usare qualsiasi numero di colori. Soliton
                 adatterà il mazzo di carte all'ambiente di
                 visualizzazione attuale durante il caricamento. NON
                 USARE I MODI HAM, perchè non possono essere adattati
                 alla visualizzazione su modi schermo "normali".

               * Puoi usare qualsiasi formato immagine che può essere
                 caricato con i datatype. Poichè non tutti hanno tutti
                 i datatype esotici credo che IFF, JPEG o PNG siano la
                 scelta migliore.

@{b}Un'immagine o@{ub}  Soliton può caricare carte in due differenti formati:
@{b}file singoli@{ub}
               * Tutte le carte sono in un unico file immagine. Devono
                 essere in successione nella modalità presentata nel
                 file "Cards_Default.iff".
                 Salva l'immagine esattamente senza bordo (es. come
                 brush) perchè Soliton assume che la dimensione della
                 carta sia 1/14 della larghezza dell'immagine per 1/4
                 dell'altezza dell'immagine.

                 Vantaggio   : caricamento abbastanza veloce.
                 Svantaggio  : devi adattare tutte le carte ad una
                               tavolozza di colori comune.

               * Ogni carta è un file separato in una directory comune. I
                 nomi dei file devono seguire questa forma:

                   "Back"     per il dorso della carta
                   "Empty"    per un'area priva della carta

                   "Clubs_A"  per asso di fiori
                   "Clubs_2"  per due di fiori
                      .
                      .
                      .
                   "Clubs_K"  per re di fiori

                   E lo stesso vale per:  "Diamonds_#"  (quadri NdT)
                                          "Hearts_#"    (cuori NdT)
                                          "Spades_#"    (picche NdT)

                 Vantaggio   : tavolozza di colori individuale per ogni
                               carta
                 Svantaggio  : caricamento lento


@{b}Pubblicazione@{ub}    Naturalmente puoi pubblicare le tue carte come vuoi.
                 Se vuoi mandarle su Aminet, raccomando la stessa
                 directory di Soliton.



                         B U O N   D I V E R T I M E N T O  ! ! !
@endnode


@node "HISTORY" "Cronologia"
                                @{u}@{b}Cronologia@{ub}@{uu}


@{b}V1.30@{ub}         * Move indicator button.
1997-03-09    * "Cool buttons" ;-) on the left side of the window.
              * Cards are able to 'fly' to their destinations.
              * Cardset-pattern-profiles selectable via menu.
              * Fixed bug with dragged cards trashing display.
              * Opaque cards switch has been ignored sometimes.
              * Display beep and 'Auto turn topleft' can be disabled.
              * Fixed 'Help' menu item.
              * ImageFX scripts to convert cardsets to Soltion format.
              * Fixed cleanup bug when auto open was switched off.
              * Rules bugfix : A on 2 now allowed (quite useless anyway),
                but no more K on A. Ability to move cards back from the
                four destination stacks.
              * Optional are-you-sure-requesters before 'New game' and
                'Quit'.
              * Languages: English, Deutsch, Italiano, Norsk, Francais,
                           Svenska


@{b}V1.20@{ub}         * Tempo
18-02-97      * Finestra statistiche
              * Supporto dei datatype V43 per più di 256 colori.
              * Aumentata la velocità di rendering in schermi con più di
                256 colori (specialmente sui sistemi CyberGraphics).
              * Nuovi cataloghi: francese, svedese
              * Migliorato un pò il mazzo di carte predefinito.
              * il punto di trascinamento poteva saltare quando le carte
                erano trascinate velocemente.
              * Rielaborato lo script di installazione.


@{b}V1.10@{ub}         * Implementato UnDo.
97-02-08      * Implementato movimento opaco delle carte.
              * Il Drag'n'drop inizia quando muovi il mouse, non prima.
                Il pulsante destro del mouse lo annulla.
              * La dimensione delle carte coperte è dipentente
                dall'altezza dello schermo.
              * La girata automatica delle prime carte può essere ora
                disattivata.
              * Migliorie estetiche in alcuni requester e nella finestra
                impostazioni.
                Nuova icona.
              * Le nuove mani talvolta erano pulite immediatamente. Oops.
              * Interno: KaiLib ;-)


@{b}V1.00@{ub}         * Prima versione
97-02-01
@endnode



@node "COPYRIGHT" "Copyright"
                                   @{u}@{b}Copyright@{ub}@{uu}


              Soliton è copyright ©1997 di Kai Nickel.

              Soliton è GIFTWARE. Sei autorizzato a giocare e copiarlo
              purché senza interessi commerciali.
              L'archivio originale deve rimanere completo e immutato
              quando copi Soliton.

              !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

              Se ti piace il programma ti è richiesto di inviare un
              piccolo dono all'@{"autore" link "author"}. Non sai cosa? Bene, metti
              semplicemente un pò di denaro in una lettera e mandamela... :-)

              !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

              E' esplicitamente permesso di pubblicare Soliton alle serie
              su CD Meeting-Pearls e Aminet.

              L'autore non può garantire il corretto funzionamento di
              Soliton e non può esssere reso responsabile per qualsiasi
              conseguenza negativa che può risultare dall uso di Solition.

              Soliton usa il sistema @{"MUI" link "MUI"} di Stefan Stuntz.
@endnode




@node "MUI" "MUI"
                                       @{u}@{b}MUI@{ub}@{uu}


                                Questa applicazione usa

                               MUI - MagicUserInterface

                         (c) Copyright 1993-97 di Stefan Stuntz


               MUI è un sistema per generare a gestire interfacce utente
               grafiche. Con l'aiuto di un programma di preferenze, l'utente
               di un'applicazione ha la possibilità di personalizzare
               l'aspetto dell'interfaccia in base al proprio gusto personale.

               MUI è distribuita come shareware. Per ottenere un pacchetto
               completo contenente degli esempi e maggiori informazioni
               sulla registrazione cerca un file chiamato "muiXXusr.lha" (XX
               sta a rappresentare l'ultimo numero di versione) nel tuo
               bulletin board locale o nei dischi di pubblico dominio.

               Se vuoi registrarti direttamente, puoi inviare


                                 DM 30.-  o   US$ 20.-

                                          a

                                    Stefan Stuntz
                              Eduard-Spranger-Straße 7
                                    80935 München
                                      GERMANY



@{b}MUI in Soliton@{ub} Soliton richiede MUI 3.6 o successiva installata. Sei
               autorizzato ad usare MUI @{b}senza@{ub} registrarti - ma
               quando ti registri puoi trarre vantaggio da alcune estensioni
               nelle funzioni delle preferenze MUI. Si raccomanda di leggere
               con attenzione la documentazione MUI - specialmente la sezione
               preferenze MUI. Nonostante ciò vorrei mostrarti nella seguente
               lista @{i}alcuni@{ui} vantaggi dei programmi MUI che
               potrebbero essere utili usando Soliton:

               Se vuoi avere Soliton su uno @{b}schermo@{ub} proprio e non
               sul Workbench configura Soliton mediante le preferenze MUI
               per usare lo schermo che preferisci.

               Le finestre delle applicazioni MUI sono @{b}dimensionabili@{ub} e
               completamente @{b}sensibili ai font@{ub}, il che significa che
               vengono visualizzate correttamente con ogni font.

               Le applicazioni MUI possono essere @{b}ridotte a icona@{ub} in
               ogni momento con un gadget extra nella barra titolo delle
               finestre.

               Le applicazioni MUI sono riconosciute dal sistema come
               @{b}commodities@{ub} e possono essere gestite con il programma
               Exchange.
@endnode
