## version $VER: samplee.catalog 01.71 (21.10.97)
## codeset 0
## language deutsch
;
STP_WRONGKICK
Kickstart V39+ benötigt
; Kickstart V39+ required
;
STP_NOGADTOOLS
konnte GadTools.library V39+ nicht öffnen
; could not open GadTools.library V39+
;
STP_NOREQTOOLS
konnte ReqTools.library V38+ nicht öffnen
; could not open ReqTools.library V38+
;
STP_NODISKFONT
konnte DiskFont.library V37+ nicht öffnen
; could not open DiskFont.library V37+
;
STP_NOALLOCREQ
konnte Requester nicht anfordern
; could not allocate requester
;
STP_NOMEM
konnte Speicher nicht anfordern
; could not allocate memory
;
STP_NOCONTEXT
konnte Context nicht erzeugen
; could not create context
;
STP_NOGADGET
konnte Gadget nicht erzeugen
; could not create gadget
;
STP_NOWINDOW
konnte Fenster nicht öffnen
; could not open window
;
MLP_NOMEM
konnte Speicher nicht anfordern
; could not allocate memory
;
MLP_NOCONTEXT
konnte Context nicht erzeugen
; could not create context
;
MLP_NOGADGET
konnte Gadget nicht erzeugen
; could not create gadget
;
MLP_NOWINDOW
konnte Fenster nicht öffnen
; could not open window
;
MLP_SHORT
Sample/Bereich zu kurz
; sample/range to short
;
ABT_ABOUT
Über
; about
;
ABT_MEMTYPE
Speicher
; memtype
;
ABT_AVAILABLE
verfügbar
; available
;
ABT_INUSE
benutzt
; in-use
;
ABT_MAXIMUM
maximal
; maximum
;
ABT_LARGEST
größter
; largest
;
ABT_GERMANY
Deutschland
; Germany
;
ADO_NOMSGPORT
konnte Message-Port nicht erzeugen
; could not create message-port
;
ADO_NOIOREQ
konnte IO-Request nicht erzeugen
; could not create io-request
;
ADO_NODEVICE
konnte Audio-Device nicht öffnen
; could not open audio-device
;
ADO_PLAYING
spiele ab...
; play´ing...
;
ADO_STOPPLAY
abspiel. stoppen
; stop play´ing
;
ADO_PLAY
abspielen
; play
;
ADO_PLAYALL
alles
; all
;
ADO_PLAYVIEW
sichtbar
; view
;
ADO_PLAYRANGE
markiert
; range
;
ADO_AUDIO
Audio
; audio
;
ADO_NEWFREQ
neue Frequenz
; new frequency
;
ECO_DOECHO
berechne echo
; do echo
;
ECO_DELAY
Verzöger.
; delay
;
ECO_TIMES
Anzahl
; times
;
ECO_DECAY
Abfallen
; decay
;
ECO_ECHO
Echo
; echo
;
ECO_DOINGECHO
berechne Echo
; echo´ing
;
SSP_MONO
Mono
; mono
;
SSP_STEREO
Stereo
; stereo
;
SSP_SIGNED
m. Vorz.
; signed
;
SSP_UNSIGNED
o. Vorz.
; unsigned
;
SSP_SAVE
Speichern
; save
;
SSP_CANCEL
Abbruch
; cancel
;
SSP_FORMAT
Format
; format
;
SSP_OPTIONS
Optionen
; options
;
SSP_SAVEWINTIT
Sample speichern...
; save sample...
;
SSP_SAVEREQTIT
Sample speichern...
; save sample...
;
SSP_NOFILESELECT
keine Datei ausgewählt
; no file selected
;
SSP_NOFILEOPEN
konnte Datei nicht öffnen
; could not open file
;
SSP_NOWRITEFILE
Probleme beim Schreiben
; problems while writing
;
SSP_SAVECANCEL
Speichern abgebrochen
; saving canceld
;
LSP_LOADREQTIT
Sample laden
; load sample...
;
LSP_NOFILESELECT
keine Datei ausgewählt
; no file selected
;
LSP_NOFILEOPEN
konnte Datei nicht öffnen
; could not open file
;
LSP_NOREADFILE
Probleme beim Laden
; problems while loading
;
LSP_LOADCANCEL
Laden abgebrochen
; loading canceld
;
LSP_LOADCOMPRESSED
! diese 8SVX-Datei ist komprimiert\n laden nicht möglich
; ! this 8SVX-file is compressed !\n loading is not possible
;
FRQ_OCTAVEUP
Oktave höher
; octave up
;
FRQ_OCTAVEDOWN
Oktave tiefer
; octave down
;
FRQ_DOWITHOVER
mit OverSampling
; do with oversamp
;
FRQ_DOWITHOUTOVER
ohne OverSampling
; do without oversamp
;
FRQ_FROMFREQ
von
; from
;
FRQ_TOFREQ
nach
; to
;
FRQ_FREQUENCY
Frequenz
; frequency
;
FRQ_FROMFREQREQ
von Frequenz
; from frequency
;
FRQ_TOFREQREQ
nach Frequenz
; to frequency
;
FRQ_DOINGFREQUENCY
ändere Frequenz
; change´ing frequency
;
INF_INFOWIN
Sample Information
; sample information
;
INF_NEWSTART
neuer Anfang
; new start
;
INF_NEWEND
neues Ende
; new end
;
INF_NEWLENGTH
neue Länge
; new length
;
INF_NEWSMPLLENGTH
neue Samplelänge
; new sample length
;
INF_LENGTHSHORTER
neue Samplelänge is kürzer als die alte\n-> Teile des Samples gehen verloren\nvortfahren ?
; new sample-length is shorter than the old\n-> parts of the sample will be lost\n go on ?
;
MSL_UNKNOWNFORMAT
unbekanntes Format
; unknown format
;
MSL_LOADOPTIONS
Lade Optionen
; load options
;
MSL_MONO
Mono
; mono
;
MSL_STEREO
Stereo
; stereo
;
MSL_SIGNED
m. Vorz.
; signed
;
MSL_UNSIGNED
o. Vorz.
; unsigned
;
MSL_SKIP
auslassen
; skip
;
MSL_LOAD
Laden
; load
;
MSL_CANCEL
Abbruch
; cancel
;
MSL_MULTIWINTIT
Sample laden...
; load sample...
;
MSL_SKIPREQ
... Bytes auslassen
; skip ... bytes
;
EDT_ZOOMIN
weniger
; in
;
EDT_ZOOMOUT
mehr
; out
;
EDT_ZOOMRANGE
markiert
; mark
;
EDT_ZOOMALL
alles
; all
;
EDT_MARKALL
alles
; all
;
EDT_MARKVIEW
sichtbar
; view
;
EDT_MARKUN
löschen
; unmark
;
EDT_SMPL2BUF
Sample zu
; sample to
;
EDT_BUF2SMPL
zu Sample
; to sample
;
EDT_BUFCLEAR
löschen
; clear
;
EDT_CUT
ausschne.
; cut
;
EDT_COPY
kopieren
; copy
;
EDT_PASTE
einfügen
; paste
;
EDT_DEL
löschen
; del
;
EDT_CLEAR
auf Null
; clear
;
EDT_REVERSE
umdrehen
; reverse
;
EDT_INVERSE
invertie.
; inverse
;
EDT_ZOOM
zeigen
; zoom
;
EDT_MARK
markieren
; mark
;
EDT_BUFFERFUN
Puffer
; buffer
;
EDT_EDITFUN
Editieren
; edit
;
EDT_EDITWINTIT
Editier Funktionen
; edit functions
;
EDT_DOINGCLEAR
lösche
; clear´ing
;
EDT_DOINGREVERSE
drehe um
; reverse´ing
;
EDT_DOINGINVERSE
invertiere
; inverse´ing
;
MAN_EDIT
Editieren
; edit
;
MAN_INFO
Information
; information
;
MAN_SAMPLE
Sample
; sample
;
MAN_PROJECT
Projekt
; project
;
MAN_VOLUME
Lautstärke
; volume
;
MAN_SHIFT
Verschieben
; shift
;
MAN_MIX
Mischen
; mix
;
MAN_ECHO
Echo
; echo
;
MAN_FREQUENCY
Frequenz
; frequency
;
MAN_ABOUT
Über
; about
;
MAN_AUDIO
Audio
; audio
;
MAN_USE
Benutzen
; use
;
MAN_SAVE
Speichern
; save
;
MAN_MANWINTIT
Fenster
; windows
;
MAN_REALLYQUIT
Wirklich beenden ?
; really quit ?
;
MIX_CURRENT
aktuell
; current
;
MIX_BUFFER
Puffer
; buffer
;
MIX_DOMIX
mischen
; do mix
;
MIX_MIXWINTIT
Mischen
; mix
;
MIX_DOINGMIX
mische
; mix´ing
;
PRF_WRONGPREFS
Konfig-Datei hat falsche Versionsnummer
; wrong version of prefs-file
;
PRF_NOOPENPREFS
konnte SampleE.prefs nicht öffnen
; could not open SampleE.prefs
;
PRF_NOWRITEPREFS
Probleme beim Schreiben von SampleE.prefs
; problems while writing SampleE.prefs
;
PJT_ADDSAMPLE
hinzufügen
; add
;
PJT_COPYSAMPLE
kopieren
; copy
;
PJT_DELETESAMPLE
löschen
; delete
;
PJT_LOADSAMPLE
laden
; load
;
PJT_SAVESAMPLE
speichern
; save
;
PJT_NEWNAME
neuer Name
; new name
;
PJT_PROJECTWINTIT
Projekt
; project
;
PJT_NAME
Name
; name
;
PJT_LENGTH
Länge
; length
;
PJT_REALLYDELETE
Sample wirklich löschen
; really delete sample ?
;
SMP_NOSAMPLELOADED
kein Sample geladen
; no sample loaded
;
SCR_SESCRTIT
SampleE Bildschirm
; SampleE Screen
;
SCR_NOFONT
konnte Schrift nicht öffnen
; could not open font
;
SCR_NOWB
kein WB Bildschirm
; no wb screen
;
SCR_NOSCREEN
konnte Bildschirm nicht öffnen
; could not open screen
;
SCR_NOVISUAL
konnte VisualInfo nicht ermitteln
; could not get visualinfo
;
SCR_NODRAWINFO
konnte ScreenDraw-Info nicht ermitteln
; could not get screendraw-info
;
SFT_UPSHIFT
hoch
; up
;
SFT_DOWNSHIFT
runter
; down
;
SFT_CENTERSHIFT
Mitte
; center
;
SFT_ZEROSHIFT
Null
; zero
;
SFT_DOSHIFT
verschieben
; do shift
;
SFT_SHIFTWINTIT
Verschieben
; shift
;
SFT_ANALYSESAMPLE
analysiere Sample
; analyse´ing sample
;
SFT_DOINGSHIFT
verschiebe
; shift´ing
;
SFT_SHIFTVALREQ
neuer Verschiebewert
; new shift value
;
VOL_FADEIN
einblenden
; fade in
;
VOL_FADEOUT
ausblenden
; fade out
;
VOL_MAXVOL
maximal
; maximum
;
VOL_DOVOL
ausführen
; do volume
;
VOL_START
Anfang
; start
;
VOL_END
Ende
; end
;
VOL_VOLUMEWINTIT
Lautstärke
; volume
;
VOL_ANALYSESAMPLE
analysiere Sample
; analyse´ing sample
;
VOL_FROMVOLREQ
Anfangs Lautstärke
; from volume
;
VOL_TOVOLREQ
End Lautstärke
; to volume
;
VOL_CHANGEVOLUME
ändere Lautstärke
; change´ing volume
;
TXT_OK
OK
; ok
;
